Tanrıya şükür senin arkadaşlığını sonsuza kadar kaybetme talihsizliğinden kurtuldum. | Open Subtitles | اوه شكرا للرب انا لست في خطر فقدان مرافقته للابد |
- Tanrıya şükür. - Hâlâ bir polis ve DHS ajanı içeride? | Open Subtitles | شكرا للرب اجل , مع ذلك , محققة وعميلة في وزارة الامن القومي ؟ |
Tanrıya şükür ki, faydalandığım bir kocam var. | Open Subtitles | انا اعني يجب علي الذهاب شكرا للرب ان لدي زوج ذو فائدة |
- Tanrıya Şükürler olsun. - Bir o eksikti. | Open Subtitles | شكرا للرب , نحن لسنا مضطرين لسماع كل هذه الصور المقرفة |
Ve Şükürler olsun o bir Amerikalı böylece bütün o zor medikal terimleri söyleyebilecekti. | Open Subtitles | و شكرا للرب أنه أميركي لكي يتمكن من لفظ كل تلك الألفاظ والمصطلحات الطبية |
Çok şükür, onlar şu Etrüksler ile meşguller son zamanlarda. | Open Subtitles | شكرا للرب .. أخيرا أنهم منشغلين كلهم مع هذه ايتروسان الخرة. |
Çok şükür! Tanışman gereken kişiler var! | Open Subtitles | شكرا للرب , هناك بعض الأشخاص هنا ستودّ حقاً ان تقابلهم |
Tanrı'ya şükür. Koltuğu kapıya koydun mu? | Open Subtitles | شكرا للرب هل وضعت ذلك الكرسي أمام المنزل؟ |
Tanrıya şükür kadınlar asla isabetli düşünemezler. | Open Subtitles | النساء ليس لديهن إحساس كامل شكرا للرب |
Tanrıya şükür. Kurtulduk. | Open Subtitles | لقد ارسلها لنا شكرا للرب لقد نجونا |
Evet. Tanrıya şükür bizi aldınız. | Open Subtitles | نعم , شكرا للرب انكى التقطتينا |
Tanrıya şükür hala içiyorum. | Open Subtitles | شكرا للرب أني لا زلت أقارع الشراب |
Tanrıya şükür döndün. Konuşmamız lazım. | Open Subtitles | شكرا للرب أنك عدت علينا التحدث |
Bizde. Ferg. Şükürler olsun döndün. | Open Subtitles | حصلنا عليه شكرا للرب أنك عدت دعني أحصل على البرغر و علبة من الماء |
Haley, Şükürler olsun buradasın. | Open Subtitles | هيلي ، شكرا للرب هل تستطيعين إعاده تشغيل المودم لي؟ |
Oh, hayır Bay Taransky. Asıl size Şükürler olsun. | Open Subtitles | مستر تارانسكي شكرا للرب من اجلك |
Tanrı'ya Şükürler olsun yaşıyorsun. | Open Subtitles | شكرا للرب, أنت حي |
Çok şükür. Rusça'da çok iyi değilim. | Open Subtitles | شكرا للرب لست جيدة باللغة الروسية |
- İşte. - Çok şükür. Seni çılgın sürücü. | Open Subtitles | ــ هناك ــ شكرا للرب, انت سائق مجنون |
Çok şükür, çünkü komisyonumu çoktan harcadım bile. | Open Subtitles | شكرا للرب,لأنني انفقت عمولتي سلفا |
Tanrı'ya şükür Chayenne hızlı bir araba ve Onlara izimizi kaybettirdik. | Open Subtitles | ولكن شكرا للرب اننا قد اضعناهم |