Benimle geçirdiği zaman için bana teşekkür etti ve bu zor dönemde ona yardımcı olursam bunu asla unutmayacağını söyledi. | Open Subtitles | شكرني لوقتنا سوياً وأخبرني أنَّ علاقتنا ساعدته في مرحلةٍ حرجة وأنّه لن ينساني أبداً أليس ذلك لطيفاً؟ |
bana teşekkür etti ama 14 yaşında olduğum göz önüne alınınca barış gücüne katılamadım. | Open Subtitles | لقد شكرني ، وقال لأنني مازلت في الرابعه عشر لا يمكنني ان أنضم الى مباحثات السلام |
Hayır, bana teşekkür etti, binadan dışarı kaçtıktan sonra. | Open Subtitles | ،لا، لقد شكرني ثم شرع في الخروج من المبنى |
bana teşekkür etti ve eski gücüne kavuşana dek programını idare etmemi istedi. | Open Subtitles | لقد شكرني وأخبرني بأنه يريدني أن أتولي جدوله الزمني العام لبقية الشهر |
Bir serseri yakaladım ve herkes bana teşekkür etti. | Open Subtitles | حسنا... لقد امسكت مجرما ولقد شكرني الجميع على ذلك |
Onu dağdan aşağıya indirmeye çalıştığım için bana teşekkür etti. | Open Subtitles | شكرني لمحاولة أنزاله من الجبل |
O zaman neden bana teşekkür etti? | Open Subtitles | إذا لماذا شكرني ؟ |
bana teşekkür etti, değil mi? | Open Subtitles | هل شكرني لتوه، صحيح ؟ |
Bu kadar alçakta bir meyve olduğum için bana teşekkür etti. | Open Subtitles | لقد شكرني لكوني سهلة المنال |
Başka kim bana teşekkür etti biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرفين من شكرني أيضاً؟ |
Daha sonra, herkes bana teşekkür etti. | Open Subtitles | بعدئذ , شكرني الجميع |
İyi bir arkadaş olduğum için bana teşekkür etti. | Open Subtitles | لقد شكرني لكوني صديقاً جيداً |
Önce bana teşekkür etti. | Open Subtitles | ! لقد شكرني أولاً |
Denholm, "ICCARUS" Projesi için bana teşekkür etti. | Open Subtitles | دينهوم) شكرني على مشروع) (إيكاروس) |
Adam bana teşekkür etti. Bakın şu işe. | Open Subtitles | -لقد شكرني الرجل، تخيلوا هذا |
bana teşekkür etti. | Open Subtitles | شكرني |
Bir çocuk bana teşekkür etti! | Open Subtitles | طفل شكرني! |