Daha da ileri giderek Jamaika'da Teknoloji Üniversitesi'yle bağlantı kurduk. Şimdi onlarla bir randevum var. | TED | ذهبنا إلى أبعد من ذلك : لقد شكلنا علاقة مع جامعة التكنولوجيا، جاميكا حيث تم الآن تعييني |
Zamanla onların sevgisini kazandım ve ilk takımımızı kurduk. | TED | أقنعتهم بذلك تدريجياً، ومن ثَمَّ شكلنا أول فريق لنا. |
Bununla ilgili kendi aramızda bir ekip kurduk. | Open Subtitles | لقد شكلنا تجمع خاص بنا للتعاطي مع القضية |
Daniel Dunnam, eşim ve ben inandırıcılık ekibini oluşturduk. | TED | وقد شكلنا أنا ونصفي الآخر، دانيل دونام، فريق التدقيق والمصداقية. |
Yaptık. Gönüllü olduk. Çete oluşturduk. | Open Subtitles | بل فعلنا , لقد شكلنا فريقاً أردنا أن نعرف إلي أي مدي ستأخذنا خططنا |
Seninle takım arkadaşı olalı 3 sene geçti. | Open Subtitles | لقد مرت 3 سنوات منذ أن شكلنا فريقًا معًا |
Bunu nasıl bildiğim önemsiz. Bence önemli olan şey onun sayesinde özel bir bağ kurduk. | Open Subtitles | الذي يهم هو أننا شكلنا فريق خاص بسبب ذلك |
Biz bu grubu gücümüz ve paramızla sırrı korumak için kurduk, açıklamak için değil. | Open Subtitles | لقد شكلنا هذه المجموعة لحماية هذا السر، وليس عرضه |
3 tane uzman komitesi kurduk ve kazayı incelemeleri için danışmanlar tayin ettik. | Open Subtitles | وقد شكلنا 3 لجان من الخبراء والاستشاريين لمناقشة القضية |
NeuroPace adında bir şirket kurduk, ve karşıt sinirsel uyarı üzerinde çalışmaya başladık, ve burada üzerinde çalıştığımız ve kafatası kemiğine yerleştirilen cihazın neye benzediğini görmek için bir resmi var. | TED | شكلنا شركة تدعى NeuroPace وبدأنا بالعمل على استجابة تحفيز الأعصاب، وهذه صورة للجهاز، والذي يتم وضعه في عظم الجمجمة. |
Bu yüzden insanlarla gizli bir ittifak kurduk. | Open Subtitles | لذا شكلنا تحالفاً سرياً مع البشر |
Bu yüzden biz de, ufak hatalarımızı örtme konusunda yardımlaşmak için gizli bir ittifak kurduk. | Open Subtitles | لهذا السبب نحن الثلاثة شكلنا ... تحالف سري للمساعدة بعضنا لبعض في تغطية اخطائنا البسيطة |
- Bir dernek kurduk. - Mark Sloan'a karşı birleşen hemşireler. | Open Subtitles | لقد شكلنا نادياً - (اتحاد الممرضات ضد (مارك سلون - |
Gördüğün gibi, etrafında geçilmez bir çember oluşturduk. | Open Subtitles | ولكن كما ترون، وقد شكلنا دائرة لا يمكن اختراقها من حولك. |
Sonra sinyalimiz bozuldu. Travis'i yakaladım ve bir hat oluşturduk. | Open Subtitles | ثم حصل تشويش علينا.أمسكت ترافيس و شكلنا خط |
Bir kuram oluşturduk. İzin verirseniz, göstereyim, | Open Subtitles | لقد شكلنا نظريه .. أحب أن أعرضها .. |
Büyük bir takım oluşturduk. | Open Subtitles | لقد شكلنا ثنائياً مذهلاً |
Büyük bir takım oluşturduk. | Open Subtitles | لقد شكلنا ثنائياً مذهلاً |
İyi bir takım oluşturmuştuk. | Open Subtitles | لقد شكلنا فريقاً رائعاً , أتعلمان , لقد كان عبقرياً لكنهلميكن... |
İtiraf etmeliyim ki iyi bir takım olduk. | Open Subtitles | علي الإعتراف أننا شكلنا فريق رائع |
Çok iyi takım olduk. Süper ikili gibi bir şey olduk, | Open Subtitles | لا لقد شكلنا فريق رائع كالثنائي المرن |