Evet, köpek tekmeleyen hırsız da ne kadar kötü olursa olsun, aradığımız adam bundan da korkunç. | Open Subtitles | أجل، وبقدر ما يبدو شنيعاً هذا اللص الراكل للكلاب أظن أن الرجل الذي نبحث عنه هو أشد شناعة |
Böyle bir adamı sevmek ne kadar korkunç biliyor musunuz? | Open Subtitles | .. هل تعرفين شناعة الوقوع في حب شخص مثله؟ |
Radyasyonun ne kadar korkunç olduğunu biliyorsun. | Open Subtitles | يجبُ أنْ تعرفي. تعلمين مدى شناعة الإشعاع. |
Tim'in vucudunun kötü durumu Cherly'yi canlı bulma ümidimizi azalttı. | Open Subtitles | إدغار كمنغز ـ شرطي ـ بسبب شناعة ما حدث على جثة تيم كان أملنا ضئيلاً في وجود شيريل حية |
- Onun yanına gideceğim ve ona çoktan tanıştığın bir insana söyleyebileceğin en kötü üç sözü söyleyeceğim. | Open Subtitles | سأذهب صوبه وأقول له الكلمات الأربع الأكثر شناعة |
Sekiz ceset bulundu ve olay bölge tarihinin en korkunç olayı olarak nitelendiriliyor. | Open Subtitles | ثمانى جثث اكتشفت فيما يدعى بالجريمة الوحشية" "والأكثر شناعة فى التأريخ المحلى |
Evet korkunç bir şey bu ama çocuğunuzu toprağa vermek kadar korkunç değil. | Open Subtitles | أتعلم ؟ إنه شنيع , لكنه ليس شنيعاً بقدر شناعة وضع طفلك في التراب ! ْ |
Her zamankinden bir parça daha az korkunç olan kişiyle. | Open Subtitles | والذي هو أقلّ شناعة من العادة. |
Macon'da bir gece geçirmek için bulunabilecek onca korkunç sebep arasında bu daha az korkunç sanırım. | Open Subtitles | ،"من كلِّ الأسبابِ الشنيعة لقضاءِ ليلةٍ بـ"ماكون .أعتقدُ بأن هذا السبب أقل شناعة |
Herkül'ün son Görevi açık ara en korkunç olanıdır. | Open Subtitles | تحدى (هرقل) الأخير يعد حتى الأن الأكثر شناعة |
Saraya geri dönüp kulağa ne kadar korkunç gelse de Darken Rahl'ı öldürmelisin. | Open Subtitles | يجب أنّ تعود إلى القصر. و رغم شناعة الأمر يجب أنّ تقتل (داركن رال). |
Keşke yanında olabilsem. Sizin için ne kadar korkunç olduğunu hayal dahi edemem. | Open Subtitles | أفكر في (كلير) ياليتني أقدر على الحضور دعمًا) لكم لايمكنني تصوّر مدى شناعة هذا عليكم جميعًا |
Beni yaptığım her kötü şey beni savunmak zorunda kalmaktan seni serbest bırakıyorum. | Open Subtitles | أختار أن أعتقك من الدفاع عنّي بشأن كلّ شناعة أثمتها. |
Şimdi de kendi hatanı kabullenmek yerine beni öldürmeye bahane bularak işleri daha da kötü bir hâle sokuyorsun. | Open Subtitles | وإظهاره أكثر شناعة لتبرر قتلي بدلًا من تحمّل ذنبك. |
Biz de Zayday'in orak anemisinden daha kötü bir hastalık için hayaletli bir balkabağı yardım etkinliği düzenleyebiliriz. | Open Subtitles | اليقطينة المسكونة تم إنشائها من أجل جمع تبرعات لأمراض أكثر شناعة من مرض فقر الدم المنجلي الخاص بزايداي |
Umarız böyle daha az kötü görünmüştür. | Open Subtitles | والتي نأمل أن نجعلها تكون أقل شناعة |
Sanırım çok daha kötü planları olabilir. | Open Subtitles | أعتقد أنها لديها خطة أكثر شناعة |