Ama ayda bir ailenle konuşman işimize yarayacaksa, o zaman bunu masaya koyarım. | Open Subtitles | لكن إن كانت مخاطبتك ،لعائلتك مرة شهريًا ستقنعك بعرضي فسأجعل الأمر قابلًا للنقاش |
Bir anne ve iki genç çocuk için yeterli besleyici, düşük maliyetli beslenme ayda dört yüz yetmiş yedi dolar tutar. | TED | فالنظام الغذائي منخفض التكلفة والمغذي بشكل كاف لأم وطفلين صغيرين يكلف 477 دولارًا شهريًا. |
Amerika Birleşik Devletleri'nde Franklin'in otobiyografisinde derlediği adalet, minnettarlık ve bağışlama gibi erdemleri yansıtmak ve tartışmak için arkadaşların ayda bir toplandığı Ben Franklin Circles. | TED | مجموعات بن فرانكلين في الولايات المتحدة، حيث يلتقي الأصدقاء شهريًا لمناقشة والتفكير مليًا في الفضائل التي دونها فرانكلين في سيرته الذاتية، مثل العدل والامتنان والتسامح. |
Sana aylık para göndermem karşılığında, bizden uzak durman konusunda anlaştık. | Open Subtitles | إتفاقُنا كان أبعث لكِ راتبًا شهريًا وأنتِ وافقتي على البقاء بعيدًا. |
Yıllık maaşının yüzde 10'unu alırım. aylık olarak düzenli ve süresiz bir şekilde. | Open Subtitles | عشرة بالمئة من راتبك كل عام، تدفع شهريًا بشكل مستمر لأجل غير مسمى. |
Her ay onlara para gönderiyorum. | Open Subtitles | إنهم يعتمدون على ما أرسله لهم شهريًا. |
Dinle, karını Her ay kontrol için getir. | Open Subtitles | أنصت إليّ! أحضر زوجتك هنا شهريًا للمتابعة |
ayda 11,000 dolar mülk yönetim şirketine gidiyormuş. | Open Subtitles | 11ألف دولار شهريًا تذهب إلى شركة إدارة العقارات. |
Altı ay boyunca aynı katı ayda iki kez ziyaret etmiş. | Open Subtitles | لقد قام بزيارة نفس الطابق مرتين شهريًا ولمدة ستة أشهر |
ve kimseye ayda 10 dollar ödediği felan da yok. | Open Subtitles | وكما أنه لا يدفع عشرت دولارات شهريًا لأيّ أحد. |
Atış talimi yapıyordum. ayda bir gitmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | أمارس على الرماية أحاول الذهاب هناك مرة شهريًا |
Bu yüzde 20'nin bazısı da ayda beş Medicaid hastasından fazlasına bakmıyor. | TED | ومن هذه الـ20% يوجد من لديه حد أقصى، كخمسة مرضى شهريًا. |
- İddialara göre başkan, ayda 1.500 dolardan fazla bir ödemeyi metresi Janelle Stevens için kira olarak ödüyormuş. | Open Subtitles | التي تشير إلى أن المحافظ كان يدفع 1500$ شهريًا لشقة تعود لعشيقة سِرّية |
Alışverişlerimi internetten söylüyordum. Telefonum bir süre sonra aylık ne kadar peçeteye ihtiyacım var biliyordu. | TED | أطلب احتياجاتي من البقالة عن طريق الانترنت وسرعان ما علم تطبيقي أني شهريًا أحتاج إلى قدر من الفوط. |
Eksikliğin %95'i, aylık kazancı 10 rupi ile 15.000 rupi arasında olan dar gelirliler için. | TED | حيث إن 95 بالمائة من هذا النقص يعاني منه أناس يربحون من 10 إلى 15 ألف روبية شهريًا |
Kabaca aylık 80.000, bunların dışında 3.4 milyonunu acilen ayırmalısın, tamam mı? | Open Subtitles | لذا ستصبح 80 ألف شهريًا بالإضافة إلى الـ3.4 مليون الذي عليك إحضارها في المقدمة |
aylık vadelerden oluşan üç yıl. | Open Subtitles | ثلاث سنوات من المواعيد النهائية شهريًا. |
- aylık avansım banka hesabıma yatıyordu. | Open Subtitles | يتم النقل شهريًا لحسابي |
Her ay farklı bir bira fabrikasından bira getiriyorlar. | Open Subtitles | يقومون بتوصيل جعة شهريًا |
Ya şimdi benimle arabaya bin ve ailenle tanışmak için Boston'a gidelim, ya da Her ay verdiğimin iki katını vereyim ve bir daha beni rahatsız etme. | Open Subtitles | إركبي معي السيّارة الأن وسوف نذهَب إلى (بوسطن) لكي تري عائلتِك، أو أقوم بإعطائِك ضعف الراتب شهريًا |