ويكيبيديا

    "شهريًا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ayda
        
    • aylık
        
    • Her ay
        
    Ama ayda bir ailenle konuşman işimize yarayacaksa, o zaman bunu masaya koyarım. Open Subtitles لكن إن كانت مخاطبتك ،لعائلتك مرة شهريًا ستقنعك بعرضي فسأجعل الأمر قابلًا للنقاش
    Bir anne ve iki genç çocuk için yeterli besleyici, düşük maliyetli beslenme ayda dört yüz yetmiş yedi dolar tutar. TED فالنظام الغذائي منخفض التكلفة والمغذي بشكل كاف لأم وطفلين صغيرين يكلف 477 دولارًا شهريًا.
    Amerika Birleşik Devletleri'nde Franklin'in otobiyografisinde derlediği adalet, minnettarlık ve bağışlama gibi erdemleri yansıtmak ve tartışmak için arkadaşların ayda bir toplandığı Ben Franklin Circles. TED مجموعات بن فرانكلين في الولايات المتحدة، حيث يلتقي الأصدقاء شهريًا لمناقشة والتفكير مليًا في الفضائل التي دونها فرانكلين في سيرته الذاتية، مثل العدل والامتنان والتسامح.
    Sana aylık para göndermem karşılığında, bizden uzak durman konusunda anlaştık. Open Subtitles إتفاقُنا كان أبعث لكِ راتبًا شهريًا وأنتِ وافقتي على البقاء بعيدًا.
    Yıllık maaşının yüzde 10'unu alırım. aylık olarak düzenli ve süresiz bir şekilde. Open Subtitles عشرة بالمئة من راتبك كل عام، تدفع شهريًا بشكل مستمر لأجل غير مسمى.
    Her ay onlara para gönderiyorum. Open Subtitles إنهم يعتمدون على ما أرسله لهم شهريًا.
    Dinle, karını Her ay kontrol için getir. Open Subtitles أنصت إليّ! أحضر زوجتك هنا شهريًا للمتابعة
    ayda 11,000 dolar mülk yönetim şirketine gidiyormuş. Open Subtitles 11ألف دولار شهريًا تذهب إلى شركة إدارة العقارات.
    Altı ay boyunca aynı katı ayda iki kez ziyaret etmiş. Open Subtitles لقد قام بزيارة نفس الطابق مرتين شهريًا ولمدة ستة أشهر
    ve kimseye ayda 10 dollar ödediği felan da yok. Open Subtitles وكما أنه لا يدفع عشرت دولارات شهريًا لأيّ أحد.
    Atış talimi yapıyordum. ayda bir gitmeye çalışıyorum. Open Subtitles أمارس على الرماية أحاول الذهاب هناك مرة شهريًا
    Bu yüzde 20'nin bazısı da ayda beş Medicaid hastasından fazlasına bakmıyor. TED ومن هذه الـ20% يوجد من لديه حد أقصى، كخمسة مرضى شهريًا.
    - İddialara göre başkan, ayda 1.500 dolardan fazla bir ödemeyi metresi Janelle Stevens için kira olarak ödüyormuş. Open Subtitles التي تشير إلى أن المحافظ كان يدفع 1500$ شهريًا لشقة تعود لعشيقة سِرّية
    Alışverişlerimi internetten söylüyordum. Telefonum bir süre sonra aylık ne kadar peçeteye ihtiyacım var biliyordu. TED أطلب احتياجاتي من البقالة عن طريق الانترنت وسرعان ما علم تطبيقي أني شهريًا أحتاج إلى قدر من الفوط.
    Eksikliğin %95'i, aylık kazancı 10 rupi ile 15.000 rupi arasında olan dar gelirliler için. TED حيث إن 95 بالمائة من هذا النقص يعاني منه أناس يربحون من 10 إلى 15 ألف روبية شهريًا
    Kabaca aylık 80.000, bunların dışında 3.4 milyonunu acilen ayırmalısın, tamam mı? Open Subtitles لذا ستصبح 80 ألف شهريًا بالإضافة إلى الـ3.4 مليون الذي عليك إحضارها في المقدمة
    aylık vadelerden oluşan üç yıl. Open Subtitles ثلاث سنوات من المواعيد النهائية شهريًا.
    - aylık avansım banka hesabıma yatıyordu. Open Subtitles يتم النقل شهريًا لحسابي
    Her ay farklı bir bira fabrikasından bira getiriyorlar. Open Subtitles يقومون بتوصيل جعة شهريًا
    Ya şimdi benimle arabaya bin ve ailenle tanışmak için Boston'a gidelim, ya da Her ay verdiğimin iki katını vereyim ve bir daha beni rahatsız etme. Open Subtitles إركبي معي السيّارة الأن وسوف نذهَب إلى (بوسطن) لكي تري عائلتِك، أو أقوم بإعطائِك ضعف الراتب شهريًا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد