ويكيبيديا

    "شىئ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • şey
        
    Suçlu gibi hissediyorum, aldatıyormuşum gibi ama hiçbir şey yapmıyorum bile. Open Subtitles انها تشعرنى بالذنب . وكأنى خائنه وانا لا افعل اى شىئ
    Biliyorum aptalca gelecek ama bir şeyler görmek hiçbir şey görmemekten iyiydi. Open Subtitles اعلم ان هذا يبدو غباؤ. لكن رؤية شىء احسن من لا شىئ
    Doğru, hiçbir şey söylemedin. Open Subtitles هذا صحيح.. لم تقولى شىئ خاطىء على الأطلاق
    Senin için yapabileceğim bir şey olursa... Open Subtitles لذا إذا كان هناك أى شىئ .. يمكننى القيام به
    Ben gittikten sonra Tyson bir şey dedi mi? Open Subtitles هل قال تايسون أى شىئ قبل مغادرته ليلة أمس
    Sanırım bir şey olmadığına memnunsun Open Subtitles اجل اراهن بأنك سعيده لانه لم يخدث شىئ بينكما
    Tüm sorunlarımızı çözüp her şeyi daha güzel yapacak bir şey söyleyecektim ama ne olduğunu unuttum. Open Subtitles شىء قد يحل جميع المشاكل و يجعل كل شىئ افضل لكن تعلمين , لقد نسيت كل شىء
    David'in odasına bir şey bırakmak zorundayım. Open Subtitles اسمعينى .. سأترك شىئ فى غرفة ديفيد
    Bilmiyorum. Sabrina'da bir şey var. Open Subtitles ولكن هناك شىئ بداخلى نحو سابرينا
    Hayatta ya, başka bir şey önemli değil. Open Subtitles وهي على قيد الحياة. لا شىئ اخر يهم.
    Tamam, morfin olmasın, ama güçlü bir şey olsun, Open Subtitles ليس مورفين ولكن شىئ قوى
    Hiç böyle bir şey görmedim. Open Subtitles لم أرى أبداً شىئ مثل ذلك
    - Kimse bir şey görmemiş. Open Subtitles ماذا حدث ؟ - لا شىئ احدا شاهده -
    Kendin için bir şey istemiyor musun? Open Subtitles ألا تريد ان تفعل شىئ لنفسك ؟
    Son hatırladığım şey bu. Open Subtitles وكان ذلك اخر شىئ اتذكره
    Her şey kontrol altında. Open Subtitles كل شىئ تحت السيطره
    - Her şey çok büyük gibi gelmişti. Open Subtitles كل شىئ كان يبدو بدون حدود
    Lütfen. Burada yapacak hiçbir şey yok. Hiçbir şey yok burada. Open Subtitles ارجوك , لا شىئ لأفعلة هنا
    Bir şey alır mısınız? Open Subtitles - هل أحضر لك شىئ
    Kaçırdığım bir şey mi var? Open Subtitles هل فاتنى شىئ ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد