ويكيبيديا

    "شيء حصل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • şey oldu
        
    • olanlardan
        
    • şeydi
        
    • şeyler oldu
        
    • olaydı
        
    Alınma ama seninle duşta seks yapmak bugün başıma gelen "ikinci" en güzel şey oldu. Open Subtitles لا أقصد الإهانة, لكن الجنس الإستحمامي معكِ هو الآن ثاني أفضل شيء حصل اليوم
    Geç kaldılar, bir şey oldu kesin! Open Subtitles انهم متاخرون , لابد ان شيء حصل
    Tüm olanlardan sonra nasıl olur da bana, bilmemem gereken bir şey olduğunu söyleyebilirsin? Open Subtitles بعد كل شيء حصل كيف يمكنكِ أن تقفي هناك ثم تقولي أن هناك أمر لا يفترض أن اعلم به؟
    Son birkaç günde olanlardan sonra en azından düşünmeliyiz. Open Subtitles بعد كل شيء حصل في اليومين الماضيين, يجب علينا على الأقل ان نعتقد ان هذا هو السبب.
    Onu sevmek başıma gelen en güzel şeydi. Open Subtitles إنَّ حبها هو أفضل شيء حصل لي على الإطلاق
    Çünkü bize bir şeyler oldu. Open Subtitles لأنّ ثمة شيء حصل إلينـا
    Ancak bu şeytani yaratıkların gelişi başıma gelen en güzel olaydı. Open Subtitles و لكن وصول هذه المخلوقات الشريرة هو أفضل شيء حصل لي
    - Yani, demek istediğim geçen sene bir sürü şey oldu. Open Subtitles - نعم, أعتقد ذلك - أقصد, مثل - كل شيء حصل العام الماضي
    İster istemez kötü bir şey oldu sandım. Open Subtitles و بالطبع اعتقدت بان هنالك شيء حصل
    Az önce çok garip bir şey oldu. Open Subtitles أغرب شيء حصل للتو
    Sana bir şey oldu. Open Subtitles هناك شيء حصل لك
    Şey bir şey oldu, bugün bir şey yaşadık. Open Subtitles حصل شيء, حصل لنا شيء
    Son birkaç günde olanlardan sonra en azından düşünmeliyiz. Open Subtitles بعد كل شيء حصل في اليومين الماضيين, يجب علينا على الأقل ان نعتقد ان هذا هو السبب.
    Samuel'la olanlardan sonra bu bebeğin güvende olmasını istedim. Open Subtitles بعد كل شيء حصل مع (سامويل) , أنا أريد فقط إبقاء هذا الطفل بأمان
    Benim annem de beni evden kovmuştu. Başıma gelen en iyi şeydi. Open Subtitles وأمي طردتني أيضا وهذا أفضل شيء حصل لي على الأطلاق
    O ümitsizlik girdabından kurtulmak başıma gelen en güzel şeydi. Open Subtitles الخروج من تلك الدوامة البئسة أفضل شيء حصل لي على الإطلاق
    Lotoyu kazanmak benim ve ailemin başına gelen en kötü şeydi. Open Subtitles ربح اليانصيب كان أسوأ شيء حصل إلي و إلى عائلتي
    Sana ne olduğunu bilmiyorum ama o tılsımı kullandıktan sonra bir şeyler oldu, Kahlan. Open Subtitles لا أعلم ما الـّذي حدث لكِ. حينماأستخدمناالتعويذةللقدومإلىهنا، لكن هناك شيء حصل لكِ ، (كالين).
    Yolda bir şeyler oldu. Open Subtitles شيء حصل وأنا في طريقي إلى هنا
    Eddie, ona bir şeyler oldu. Open Subtitles (إيدي)، ثمة شيء حصل له.
    Ama işi kapamadın, ve yerel gazetedeki işini bıraktın ve bu başına gelen en güzel olaydı aslında. Open Subtitles ولكنّك لم تحصلي عليها, وإنتهى بكِ المطاف تعملين بجريدة محليّة والتي تحوّلت لتصبح أفضل شيء حصل معك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد