ويكيبيديا

    "شيء شخصي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Kişisel bir şey
        
    • Şahsi bir şey
        
    • Kişisel bir mesele
        
    • bu kişisel
        
    Bir hainin son sığınağı olduğunu. Özür dilerim. Kişisel bir şey kastetmedim. Open Subtitles بأنها الملاذ الأخير للاوغاد أنا آسف يا سيدي لم أقصد اي شيء شخصي
    Bu onun için iş değil. Kişisel bir şey. Open Subtitles أنه ليس عمل بالنسبه له لقد كان شيء شخصي جدا
    Kişisel bir şey değil, Ivan. Open Subtitles لا شيء شخصي يا أيفان إنها تكلفة اداء العمل.
    Onu gördüğümde elimde bir şey olsun istiyorum. Barış çubuğu niyetine geçecek, Şahsi bir şey. Open Subtitles أريد أن يكون لديّ شيء عندما أراه أي بادرة سلام أو شيء شخصي
    Kişisel bir mesele yüzünden izne çıkmak istiyorum. Open Subtitles ..هناك شيء شخصي عليّ القيام بهِ أنا أريد أجازة
    bu kişisel değil, en iyi yalanı bulmak için çalışıyoruz. Open Subtitles ليس شيء شخصي نحن فقط نحاول الخروج بأفضل كذبة ممكنة
    Kişisel bir şey değildi ama telefonun kapalı olduğundan sana bahsedemedim. Open Subtitles حسناً, لم يكن شيء شخصي,‏ لكن هاتف كان مغلق,‏
    Bakın beyler, hepimiz bu işi para için yapıyoruz. Yemin ederim ki, bu Kişisel bir şey değil. Open Subtitles إسمعا يا رفاق، كلنا هنا لنجني المال ولا شيء شخصي هنا
    Sizden Kişisel bir şey alabilir miyim diye merak ediyorum. Open Subtitles ... أتساءل إذا استطعتِ أن تعطيني شيء يخصك شيء شخصي
    Kişisel bir şey çıktı. Bebek bakıcın değilim. Open Subtitles ـ إنّكِ تطارديني، كان لديّ شيء شخصي هذا المساء ـ أنا لست جليستك
    Kişisel bir şey değil ama ödeme almayı planlıyoruz. Open Subtitles لا يوجد شيء شخصي هنا،لكننا نخطط على أن يتم الدفع لنا
    Çünkü genelde malzemelerimi ödünç vermem ve bu Kişisel bir şey değil. Open Subtitles لانه عادة انا لا اقرض المعدات وهذا ليس شيء شخصي حسناً انسى المعدات
    Bu yüzden benim için Kişisel bir şey, yabancı yağı bağımlılığımızı azaltmak. Open Subtitles لذا هذا شيء شخصي بالنسبة لي، تقليل اعتمادنا على النفط الأجنبي.
    Daha Kişisel bir şey düşünemiyorum. Open Subtitles لا أستطيع التفكير في أى شيء شخصي أكثر من ذلك
    Hele de bu bilgilerle olamaz. Kişisel bir şey olmalı. Open Subtitles ليس في سجله لا بد أن يكون شيء شخصي
    Yani bu bu Kişisel bir şey, öyle mi? Open Subtitles على هذا إنه شيء شخصي ، أليس كذلك ؟
    Kişisel bir şey değil,pamuk kafa. Open Subtitles لا شيء شخصي يا "قمة القطن"، أنا فقط أحب الطريقة الخشنة.
    Bu yüzden sana cevap vermedi. Kişisel bir şey değildi. Open Subtitles لهذا السبب هي لا ترد عليك لا شيء شخصي
    Barış çubuğu niyetine geçecek, Şahsi bir şey. Open Subtitles شيء يشبه, تعلم يمنح السكينة أو شيء شخصي.
    Üzgünüm, Kişisel bir mesele. Open Subtitles شيء شخصي. أنا لن أدخلك في التفاصيل.
    Evet, dünyadan yürüyüp giderseniz, ve Amerika takımı kaybederse bu kişisel değildir, Ulusaldır. Open Subtitles حسناً عندما تدخل إلى عوالم الفرق الامريكية فهذا ليس شيء شخصي إنه وطني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد