ويكيبيديا

    "شيء لكِ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Sana bir şey
        
    • sana hiçbir şey
        
    • size bir
        
    • senin için bir şeyim
        
    Başkan olarak bu ülke Sana bir şey olmasının altından kalkamayacağını söylüyorum. Open Subtitles و كرئيس الجمهورية... لن تتحمل هذه الدولة حدوث أي شيء لكِ الآن.
    Çünkü Sana bir şey olursa, ben ölürüm. Open Subtitles لأن الله يعلم بأنني سأمون لو حدث أي شيء لكِ
    Neredeyse unutuyordum, Sana bir şey aldım. Open Subtitles مهلاً ، قد نسيتُ تقريباً لديّ شيء لكِ
    Güvendesin. Devon öldü. sana hiçbir şey olmayacak. Open Subtitles أنتِ بأمان ، إن " ديفون " ميت لن يحدث شيء لكِ
    Benim için. size bir şey olmasına dayanamam. Open Subtitles ليس بالنيابة عني , إن حصل أي شيء لكِ لن استطيع تحمل الأمر
    Bilirsin, bu arada, senin için bir şeyim var. Open Subtitles بالمناسبة، لديّ شيء لكِ
    Ayrılmadan önce Sana bir şey söyledi mi? Open Subtitles هل قال أيّ شيء لكِ قبل أن يُغادر؟
    Eğer Sana bir şey olursa, dilekçe devrede olmalı. Open Subtitles ستريدي هذا جاهزاً لو حدث أي شيء لكِ
    Sen haritayı almaya gittiğinde Sana bir şey aldım. Open Subtitles ،لدّي شيء لكِ .عندما ذهبتي لجلب الخريطة
    Sana bir şey olursa anne, gidecek başka kimsem yok. Open Subtitles ,إن حصل شيء لكِ, يا أمي .لا أملك أحداً
    Sana bir şey olursa, kozumu kaybederim. Open Subtitles لو حدثَ شيء لكِ أفقدُ نفوذي عليه.
    Komik yüzüm Sana bir şey ifade etmiyor mu? Open Subtitles هل وجهي يعني أي شيء لكِ ؟
    Trimble'ın evinden Sana bir şey getirdim. Gün batımından önce bu olayı çözmeliyiz. Open Subtitles لديّ شيء لكِ من شقة (تريمبل)، علينا حلّ هذه قبل المغيب.
    Ona, sopanın Sana bir şey ifade etmediğini söyledim. Open Subtitles أخبرته أنه لايعني أي شيء لكِ
    Sana bir şey olmasına izin vermem. Open Subtitles لن أسمح بأن يحدث شيء لكِ.
    - Sana bir şey getirebilir miyim? Open Subtitles أيمكنني جلب شيء لكِ
    O sana hiçbir şey yapmadı. Open Subtitles لم أقصد. لم تفعل أي شيء لكِ
    Ama bunlar sana hiçbir şey ifade etmiyor. Open Subtitles ولكن هذا لا يعني شيء لكِ
    Söz veriyorum, sana hiçbir şey olmayacak. Open Subtitles -أعدكِ بألا يحدث شيء لكِ
    O gece size bir şey olmadığı için çok mutluyum. Open Subtitles في الحقيقة أنا سعيد جدا أنه لم يحدث شيء لكِ في تلك الليلة أنت آمنة تماما
    senin için bir şeyim var. Open Subtitles يوم رائع يا عزيزتي ! لديّ شيء لكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد