ويكيبيديا

    "شيء يستحق" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • değer bir şey
        
    • değecek bir şey
        
    • edecek bir şey
        
    Burada oturan biri, gölde avlamaya değer bir şey olduğunu fısıldadı. Open Subtitles حسناً ، وردتني معلومات من شخص محلّي عن وجود شيء يستحق القتل في البحيرة
    Yazmaya değer bir şey bulduğumda haber vereceğim. Open Subtitles عندما يكون لدي شيء يستحق الكتابة عنه، أنا سوف تتيح لك معرفة.
    Dinliyor musun beni? Hayır. Dinlemeye değer bir şey söylemiyorsun. Open Subtitles كلاّ، أنت لا تقول أيّ شيء يستحق الإصغاء إليه.
    Birini öldürmeye değecek bir şey gibi durmuyor. Open Subtitles لا يبدو هذا وكأنّه شيء يستحق القتل لأجله
    Ne yapacağınıza karar vermeye çalışırken kurtarmaya değecek bir şey kalmayabilir. Open Subtitles واذا ما كان في الوقت الذي سينتهي فيه كل شيء سيكون هناك أي شيء يستحق الإنقاذ
    Ancak şu andan itibaren yaşamaya değecek bir şey yok. Open Subtitles من الآن فصاعدة، ليس هناك .أيّ شيء يستحق العيش من أجله
    Havalimanından çıkartılıp buraya getirilmeyi hak edecek bir şey yapmadım. Open Subtitles لم أفعل أي شيء يستحق أن يُقبض عليّ في المطار وأُحضر إلى هنا
    Ki bu ceza çekmeye değer bir şey yapmadığı için hiç mantıklı gelmiyor. Open Subtitles الامر الذي ليس منطقياً لانه من الواضح أنه لم يفعل شيء يستحق العقاب عليه
    Takip etmeye değer bir şey varmı diye bakacağım. Open Subtitles سوف أرى إذا كان هناك أي شيء يستحق المتابعة
    Özellikle uğruna savaşmaya değer bir şey olduğunda... ve bu savaşın tüm anlamı bu, insanlar, hayatta kalmak. Open Subtitles حينما يكون هناك شيء يستحق القتال من أجله هذا هو كل ماتمثله هذه المعركة الناس
    Bu arabada çalmaya değer bir şey yok. Open Subtitles ليس هناك أي شيء يستحق النهب بهذه العربة.
    Rip bizi ilk yanına aldığında çalmaya değer bir şey olup olmadığına bakmak için burayı karış karış araştırdım ama çalmaya değecek bir şey yoktu. Open Subtitles في بداية تجنيدنا، دأبت على فحص كل شبر في هذه المركبة بغية إيجاد شيء يستحق السرقة، فلم أجد، لنخرج من هنا
    İşte görmeye değer bir şey. Open Subtitles هذا شيء يستحق المشاهدة.. تل آنت
    Eğer değecek bir şey varsa, yarın nasıl olsa hatırlarız. Open Subtitles .اذا وجد شيء يستحق المتابعة سنتذكره غدا
    Konuşmaya değecek bir şey değil. Open Subtitles لا شيء يستحق الحديث عنه
    Öldürmeye değecek bir şey. Open Subtitles شيء يستحق القتل من اجله
    Öldürmeye değecek bir şey. Open Subtitles شيء يستحق القتل من اجله
    Mücadele etmeye değecek bir şey. Open Subtitles شيء يستحق أن نحارب من أجله
    Ama her şey ortaya çıktıktan sonra, en başta endişe edecek bir şey olmadığını anladım. Open Subtitles ولكن الأن بما أن الحقيقة ظهرة للعلن أدركت بأنه لم يكن هنالك شيء يستحق القلق بشأن البدء معه
    Kıskanıyorsun çünkü asla kral seçilmeyi lâyık edecek bir şey yapmadın. Open Subtitles أنت فقط تغار لأنك لم تفعل أي شيء يستحق أن يختاروك من أجله كملك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد