Başta onları tersliyordun, ama sonra yavaş yavaş, ...içlerinden birine ısınmaya başlıyordun. | Open Subtitles | في البداية رفضتيهم ولكن شيئاً فشيئاً ملتي لأحدهم وكان يشبهني بعض الشيء |
Sonunda sıfır noktasına ulaşıncaya kadar yavaş yavaş soğur. | TED | شيئاً فشيئاً تبرد الى ان تصل في النهايه الى درجه الصفر |
yavaş yavaş daha ortalara getiriyoruz. | TED | و شيئاً فشيئاً نقوم بالوصول الى نقطة توازن لمعدل الادخار |
Ve bunu başarırsak, Bunları konuşabilirsek, O andan itibaren, konuşma çalışması ile, Adım adım, İnsani tarafımızı geri kazanabiliriz. | TED | إذا نجحنا في فعل هذا، وتحدثنا عنه، عندها، نبدأ في استعادة جانبنا البشري شيئاً فشيئاً عن طريق الكلمات. |
Amerikalıların gitgide daha fazla yaklaştığını hissettik. | Open Subtitles | فشعرنا أن الأمريكان كانوا يقتربون من مخبأنا شيئاً فشيئاً |
Oyuncular bu türün her neslini oynayacaklar ve oynadığınız sırada, yaratık azar azar büyüyecek. | TED | اللاعبين يلعبون بالأنتقال بين كل جيل من هذه الأنواع بينما تلعبون اللعبة، ينمو المخلوق شيئاً فشيئاً |
yavaş yavaş büyüdük ve kendimize farklı hedefler koyduk. | TED | شيئاً فشيئاً كبرنا وبدأنا ببناء تحدّيات مختلفة. |
Hayran olduğumuz adamlar yüzünden yavaş yavaş taşra değişiyor. | Open Subtitles | شيئاً فشيئاً, تتغير البلاد بسبب الرجال الذين يثيرون أعجابنا |
Geçen bunca sene boyunca, içinde bana karşı yavaş yavaş bir çeşit nefret büyüttüğünü bilmeliydim. | Open Subtitles | كان حريّاً بي معرفة ذلك خلال كلّ هذه السنين المنصرمة كنت تنشئ بغضاً جديداً لي شيئاً فشيئاً |
Hayatınıza giren ve onu yavaş yavaş değiştiren türdeki adamlardan. | Open Subtitles | إنه تلك النوعية من الرجال الذين يدخلون في حياتك و شيئاً فشيئاً يحولونها |
Sistemle dalga geçiyor. Sistemi yavaş yavaş bitiriyor. | Open Subtitles | إنّها تبعث بالنظام، وتدمّره شيئاً فشيئاً |
Bu bilinç, yavaş yavaş mı oluştu yoksa bir sabah uyandın ve evrenin sırlarını anlar mı oldun? | Open Subtitles | المعرفة، أعني، أتغشاكَ شيئاً فشيئاً أم أنّكَ أفقتَ ذات صباح فاهماً أسرار الكون فجأةً؟ |
yavaş yavaş can sıkıcı ve zonklayan bir ağrı haline gelir. | Open Subtitles | في وَهدَة معدتك ثم يزداد شيئاً فشيئاً حتى الضجر |
bu araştırmanın, iddialarını yavaş yavaş onaylıyor olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | ولكن يشعر هاميروف أن البحوث تؤيد ادعاءاته شيئاً فشيئاً |
Dünya yavaş yavaş evrimleşirken enerji için yarışan yaşam gittikçe daha karmaşık olacak bir şekilde gelişti. | Open Subtitles | بتطور الكوكب، تنافست الأحياء على الطاقة، وازدادت تعقيداً شيئاً فشيئاً. |
Ve yavaş yavaş biz de eskiye dön üyorduk | Open Subtitles | لذا شيئاً فشيئاً نُريد إعادة الأمور كما كانت |
Ama yavaş yavaş insanlar taşındı, vefat etti yahut sonunda buraya düştüler. | Open Subtitles | لكن شيئاً فشيئاً, الناس غادرت توفيت, أو إنتهى بها المطاف لهنا |
Sonunda karım onlara Adım adım tüm günü anlattırırdı. | Open Subtitles | في النهاية تجعلهم زوجتي يتكلمون شيئاً فشيئاً |
Adım adım, ağır ağır başarılı bir av dışında her şey birbiri ardına bir araya geldi. | Open Subtitles | شيئاً فشيئاً بدأت تجتمع أجزاء المشهد حتى لم يعد يتملّص منهم غير الصيد الناجح |
gitgide daha fazla sayıda kişi zorla çalıştırlmaya başlandı. | Open Subtitles | شيئاً فشيئاً ازداد تجنيد الألمان للعمال للقيام بأعمال السخرة |
Borcunuzu azar azar ödemeniz için size bir şans verebiliriz. | Open Subtitles | يمكننا إعطائك بعض الوقت لكي ترد المبلغ شيئاً فشيئاً |
Kendi eşyalarımı parça parça takas ettim. | Open Subtitles | لطالما قايضتُ أغراضي شيئاً فشيئاً مقابل الطعام |