Hem de yakında. Lütfen, yardımı dokunabilecek bir şey bulduğunuzu söyleyin bana. | Open Subtitles | رجاءاً، أخبراني أنكما وجدتما شيئاً قد يٌساعد يا رفاق |
Korkunç bir şey. Ama yardımı dokunabilecek bir şey bildiğimi düşünüyorum. | Open Subtitles | إنّه أمر رهيب لكنّي أعرف شيئاً قد يساعد |
Korkunç bir şey. Ama yardımı dokunabilecek bir şey bildiğimi düşünüyorum. | Open Subtitles | إنّه أمر رهيب لكنّي أعرف شيئاً قد يساعد |
Benzer olarak sizlerin alınabileceği bir şeyi söyleme gibi bir insani hakkım var, ama sizin alınmama gibi bir insan hakkınız yok. | TED | وبالمثل، فإن لدي حق إنساني في أن أقول شيئاً قد تجده أنت مهيناً، ولكن ليس لديك حق إنساني في عدم التعرض للإهانة. |
Biz onların gördüklerini göremeyiz, ...fakat genç bir adamken yaşadığım bir şeyi hatırlıyorum. | Open Subtitles | نحن لم نرى ماقد رأوا, لكنني تذكرت شيئاً, قد رأيته في شبابي. |
Faydası dokunabilecek bir şey gördüm. | Open Subtitles | أنا أرى شيئاً قد يساعدنا |
İzin verin de dosyada olmayan ama bilseniz gerçekten etkileneceğiniz bir şeyi açıklayayım. | Open Subtitles | ولكن دعيني أوضّح لكِ شيئاً قد لا يكون موجوداً في الملف قد يحوز على إعجابك |
Başına böyle bir şeyi netin getirebileceğine dair bir bilgiye sahip değil. Son zamanlarda biraz garip davranıyormuş. | Open Subtitles | إنّه لا يعرف شيئاً قد يُفسّر هذا، لكنّه يقول أنّها كانت تتصرّف بغرابة في الآونة الأخيرة، |
Şu anda bir şey söylemek zorunda değilsiniz, fakat söylemediğiniz bir şeyi mahkemede kullanırsanız şayet bu savunmanıza gölge düşürebilir. | Open Subtitles | لا تقل شيئاً قد يضر بدفاعك إذا فشلت بذكر سؤال جرى لك في المحكمة |
Çünkü bence incitebileceği bir şeyi sevmekten korkuyordu. | Open Subtitles | حسناً، لأنّني أعتقد أنّه كان يخشى. من أنْ يحب شيئاً قد يؤذيه. |
Bu bir şeyi değiştirmez, değiştirir sanıyorlar... ipin ucundan kurtulduklarını sanıyorlar ama kurtulmadılar. | Open Subtitles | هذا لا يغيّر شيئاً قد يظنّون ذلك وأنهم نجوا بفعلتهم ولكن لا صحيح يا "راي"؟ |