Hiç böyle bir şey görmemiştim. Ekibi tehlikeye attım, efendim. | Open Subtitles | لم أر شيئاً مماثلاً من قبل عرضت الفريق للخطر سيدي |
Hayatım boyunca kimse benim için böyle bir şey yapmamıştı. | Open Subtitles | طوالي حياتي لم يسبق وأن فعل لي أحد شيئاً مماثلاً |
Kavşak kilitlenmişti. Hiç böyle bir şey görmemiştim. | Open Subtitles | التقاطع مسدود، لم يسبق وأن شاهدت شيئاً مماثلاً |
Bir kameraman olarak Böyle bir şeyi izlerken içiniz parçalanıyor. | Open Subtitles | كصانع أفلام، عقلك متعطشٌ ولا ريب لمشاهدة شيئاً مماثلاً |
Hayatın boyunca böyle birşey bekledim ve nihayet kavuştum! | Open Subtitles | كنت أنتظر شيئاً مماثلاً طوال حياتي، وها هو بعد طول إنتظار! |
-Daha önce böyle bir şey yaptı mı? | Open Subtitles | بشأن كل هذا. ألم تفعل شيئاً مماثلاً لذلك من قبل؟ |
#Hayatında hiç böyle bir şey gördün mü? # | Open Subtitles | هل رأيتِ شيئاً مماثلاً من قبل في حياتكِ؟ |
İtfaiye Şefi hiç böyle bir şey görmediklerini söyledi. | Open Subtitles | قال الإطفائيّون أنّهم لم يرَوا شيئاً مماثلاً |
Daha önce hiç böyle bir şey duymamıştım. | Open Subtitles | عالياً على التل، لم أسمع أبداً شيئاً مماثلاً في حياتي |
25 yıllık kariyerimde böyle bir şey görmedim. | Open Subtitles | قضيت 25 عاماً بالوظيفة، و لم أر شيئاً مماثلاً |
Sana asla böyle bir şey söylemedim! | Open Subtitles | أنا لم أخبرك أن تفعل شيئاً مماثلاً أبداً! |
Binlerce yıldır, böyle bir şey görmemiştim. | Open Subtitles | لمئات السنين لم أر شيئاً مماثلاً |
Bir daha böyle bir şey olmasın. | Open Subtitles | إياك أن تفعل شيئاً مماثلاً أبداً مجدداً |
Noel'in ilgisini çekebilmek için böyle bir şey yapmayı? | Open Subtitles | في أن تفعلي شيئاً مماثلاً "للحصول على اهتمام "نويل |
#Hayatında hiç böyle bir şey gördün mü? # | Open Subtitles | هل رأيتِ شيئاً مماثلاً من قبل في حياتكِ |
Bir daha böyle bir şey yapmayacağım. | Open Subtitles | أترى , بأنني لن أفعل شيئاً مماثلاً. |
Daha önce kimse benim için yapmamıştı Böyle bir şeyi. | Open Subtitles | لم يفعل أيّ أحدٍ شيئاً مماثلاً مِن أجلي سابقاً. |
Ben Böyle bir şeyi hayatımda görmedim. | Open Subtitles | لم أشهد شيئاً مماثلاً في حياتي |
Ben Böyle bir şeyi hayatımda görmedim. | Open Subtitles | لم أشهد شيئاً مماثلاً في حياتي |
Daha önce hiç böyle birşey görmemiştim. | Open Subtitles | لم أرَ شيئاً مماثلاً من قبل، لاأستطيع... |
Daha önce hiç böyle birşey görmemiştim. | Open Subtitles | لم أرَ شيئاً مماثلاً من قبل، لا أستطيع... |
Arap Baharı çocuklarını düşünün; buna benzer bir şeyin yaşanmakta olduğunu göreceksiniz. | TED | فكروا بالصغار اليوم في الربيع العربي و سترون شيئاً مماثلاً لما يجري هنا. |