Şey, biliyor musun, bazen bu kötü bir şey değildir. | Open Subtitles | حسنا , أنت تعرف , أحيانا هذا ليس شيئا سيئا. |
Ama bu kötü bir şey değil. Bir çocuk vardı. Nedendir bilmem. | Open Subtitles | ولكنه ليس شيئا سيئا لقد كان هناك ولد, لا أعرف ما مشكلتة |
Yine de ölümün gizemi kötü bir şey sayılmaz, değil mi? | Open Subtitles | و مع ذلك الغموض في الموت ليس شيئا سيئا هآي ؟ |
Evet, başıma kötü bir şey geldiğinin farkındaydım ama neler olduğunu hatırlamıyordum. | TED | نعم، كنت أعي أن شيئا سيئا حدث لي، ولكن لم يكن لدي أي ذكريات عن ما حدث. |
Eğer biz kötü şeyler yaparsak, yalan söylemek Birisini rahatsız etmek gibi | Open Subtitles | اذا عملنا شيئا سيئا مثل الكذب التسبب بالمشاكل |
Hey, içeri girmeyin çocuklar. Kötü bir şeyler olacak. | Open Subtitles | مهلا ، يا رفاق ، لا تذهبوا الى هناك شيئا سيئا سوف يحدث |
Bu kötü bir şey değildir ve sadece birçok toplumda olduğu gibi, iftiraya uğramıştır. | TED | وليس شيئا سيئا أو مذموما وهو ما يحدث في الكثير من المجتمعات |
- Yemin ederim! - Dinle, kötü bir şey değildi. | Open Subtitles | سأفعل بحق السماء انصت ، لم يكن شيئا سيئا |
Ama beni tutuklamaları için haklı nedenleri vardı. Ben kötü bir şey yaptım. | Open Subtitles | لكن كان لديهم الحق في سجني فعلت شيئا سيئا |
Onun evine gitmeyi hak edecek kadar kötü bir şey yapmadım ben. | Open Subtitles | لم أفعل شيئا سيئا كفاية لاستحق الذهاب الى منزلها |
Ne zaman kötü bir şey yapsam yakalanırım. | Open Subtitles | ها انذا,في كل مرة افعل شيئا سيئا يتم ضبطي |
Onun evine gitmeyi hak edecek kadar kötü bir şey yapmadım ben. | Open Subtitles | لم أفعل شيئا سيئا كفاية لاستحق الذهاب الى منزلها |
-Ellerini o küçük kızdan çek -Anne o kötü bir şey yapmadı. | Open Subtitles | ابعد يدك عن الطفلة امي، لم يفعل شيئا سيئا |
Cadılar Bayramı'nı zaten hiç sevmezdim ama özellikle o yıl kötü bir şey olacağına dair kapıldığım histen bir türlü kurtulamadım. | Open Subtitles | لم اهتم كثيرا بالهالويين ولكن هذه السنة خصوصا لم استطيع ازاحة ذاك الشعور بأن شيئا سيئا سيحدث |
Kimsenin bunun kötü bir şey olduğunu düşünmesi için bir sebep göremiyorum. | Open Subtitles | لا أفهم كيف يمكن لأى أحد أن يرى هذا شيئا سيئا |
FBI buraya geldiğine göre çok kötü bir şey yapmış olmalılar. | Open Subtitles | لا بد انهما فعلا شيئا سيئا للغاية ليجلبا الأف بي اي الى هنا |
kötü bir şey olacak. İçime doğuyor. Evet, boynunu kırarsa, anası beni gebertecek. | Open Subtitles | قد تعاني شيئا سيئا صحيح, هنالك وحش سيقتلني |
Sadece başınıza kötü bir şey geldiğini görmek istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن يحدث لك شيئا سيئا أنا بخير .. |
Eğer ona karıştıracak kadar güvenmiyorsan, ...çünkü kötü bir şey bulacağını düşünüyorsan ona hiç güvenmiyorsundur. | Open Subtitles | حسنا يا صاح,اذا كنت لا تثق بها كفاية لتلقي نظره لأنك تخشى أن تجد شيئا سيئا,فإنك لا تثق بها أبدا |
Oğlum kötü bir şey yaptı ve üzüntünüzü anlayabiliyorum. | Open Subtitles | انها فعلت ابني شيئا سيئا هنا، وأستطيع أن أفهم لكم جميعا الشعور بالضيق والانزعاج. |
Küçük trenler hakkında söylenecek kötü şeyler bul. | Open Subtitles | جدي شيئا سيئا لتقوليه حول قطار القطط الذي يملكونه. |
Belki Carlos'la ilgili Kötü bir şeyler olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | ربما لاني كنت أعرف ان شيئا سيئا كان يحدث مع كارلوس |
Çalılıkların yaptığı kesik ve çiziklerden başka onu öldürecek kadar kötü birşey göremiyorum. | Open Subtitles | أرى بعض التشققات و الخدوش من الدفع ولكنني لا أرى شيئا سيئا حتى يتسبب في موته |