ويكيبيديا

    "شيئا مثل هذا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • böyle bir şey
        
    • Böyle bir şeyi
        
    • böyle birşey
        
    • böyle şeyler
        
    • Böyle bir şeyin
        
    • hiç böyle
        
    • önce böyle bir şeyle
        
    böyle bir şey olabiliyorsa o zaman hiç bir şeyden emin olamam. Open Subtitles لو ان شيئا مثل هذا يمكن ان يحدث عندها,قد يحدث اى شئ
    Eh, hayatımda böyle bir şey görmedim. Yaşlı babanla böyle konuşmak. Open Subtitles أنا لم أر قط شيئا مثل هذا من قبل لي الحياة.
    Bu yolda daha önce de böyle bir şey görmüştüm. Open Subtitles لقد رأيت شيئا مثل هذا على هذا الطريق من قبل.
    Dürüst olmak gerekirse, Böyle bir şeyi hayatım boyunca görebileceğimi sanmıyordum. Open Subtitles صراحة لم أكن أتوقع أن أرى شيئا مثل هذا في حياتي
    böyle birşey söylemek, kestirmeden düşünmektir. Open Subtitles عندما تقولين شيئا مثل هذا أظن انه قصور في التفكير
    - Normalde böyle şeyler yapmam. - Peki nasıl ortaya çıktı? Open Subtitles أنا لم أفعل شيئا مثل هذا من قبل ـ إذا كيف سيوقع بك هذا؟
    Böyle bir şeyin olabileceğine inanmak senin için neden bu kadar zor? Open Subtitles لماذا هو صعب جدا عليك ان تصدق ان شيئا مثل هذا يمكن ان يحدث ؟
    Tabii, siz böyle bir şey söyler söylemez insanlar bunun imkansız olduğunu söylerler, ve bu Suzuki tarafından da söylenmişti. TED بمجرد أن تقول شيئا مثل هذا يخبرك الجميع انه أمرً مستحيلً وهذا ما قاله سوزوكي
    Balık gibi ayıklanmış hiç böyle bir şey görmemiştim. Open Subtitles مثل اصطياد سمكة بالحربة لم أرى شيئا مثل هذا من قبل
    Dünyanın dört bucağını dolaştım ama, inanın bana, hiç böyle bir şey görmedim! Open Subtitles لكني سافرت إلى اركان العالم الخمسة ودعوني أخبركم لم ار شيئا مثل هذا من قبل
    Onunla tekrar arkadaş olmamız için böyle bir şey olması gerekti. Open Subtitles أخذ شيئا مثل هذا لي وله لنكون أصدقاء مرة أخرى .
    Benden böyle bir şey yapmamı isteyemezsin. Open Subtitles أنت لا يمكن أن يطلب مني أن أفعل شيئا مثل هذا
    Bir daha böyle bir şey yaparsan... Open Subtitles إنني أحذرك كات ستقتلعين شيئا مثل هذا مرة اخرى
    böyle bir şey yaptım çünkü üvey kardeş olabileceğimizi düşündüm. Open Subtitles لماذا افعل شيئا مثل هذا ؟ لاني اشك اننا ربما نكون نصف اشقاء
    böyle bir şey yapabileceğine inanmak istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد أن أصدق أنها يمكن أن تفعل شيئا مثل هذا.
    - Daha önce böyle bir şey denemedim ama belki hormon terapisi gibi bir şey işe yarayabilir. Open Subtitles لم أجرب شيئا مثل هذا من قبل لكن احيانا ربما العلاج الهرموني ينفع
    - Aynı zamanda da Notorious... - Beni mi suçluyorşimdi? Böyle bir şeyi yapacağımı nasıl söyler? Open Subtitles الأن هو يلقي اللوم علي كيف له ان يقول ذلك انا لا افعل شيئا مثل هذا
    Evet Maggie'nin Böyle bir şeyi benden sakladığını düşünmüyorum. Open Subtitles نعم، أنا لا أعتقد أن ماجي ستخفي شيئا مثل هذا عني
    Böyle bir şeyi kucaklarına atamazsın. Open Subtitles أنت لن ترمى شيئا مثل هذا فى ملعبهم
    Son defasında GD laboratuvarından böyle birşey kaçtığında oğlumda son buldu. Open Subtitles في آخر مرة شيئا مثل هذا هرب من المختبر المركزي وانتهى بها المطاف في راس أبني
    Daha önce hiç böyle şeyler görmemiştim 0 benim gizli koleksiyonum diyebiliriz. Open Subtitles لم أر شيئا مثل هذا من قبل إنها مجموعتى السرية الخاصة للصور الإباحية إنها مثيرة أليس كذلك؟
    Böyle bir şeyin olabileceğine inanmam senin için neden bu kadar önemli? Open Subtitles لماذا هو مهم جدا لك ان اصدق ان شيئا مثل هذا يمكن ان يحدث ؟
    Daha önce böyle bir şeyle gerçek anlamda hiç bakmamıştım. Open Subtitles , نعم في الحقيقة لم أنظر خلال شيئا مثل هذا من قبل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد