ويكيبيديا

    "شيئ ما" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • şeyler
        
    • Bir şey
        
    • birşeyler
        
    • şeyi
        
    • bir şeyin
        
    • şey var
        
    • bir şeydi
        
    • şeyden
        
    • bir şeye
        
    • birşey
        
    Ama içimde bir şeyler olduğunu hissediyorum. Bir şeyler olmak üzere. Open Subtitles و لكنى أشعر أن هناك شيئ ما يحدث لى و سيتحقق
    Bu tür şeyler çok sık oluyor, dışarıda çok çılgın bir dünya var. Open Subtitles شيئ ما مثل هذا الشيء يجعل الناس تدرك كيف هو العالم مجنون بالخارج
    Onlara hatırlağım herşeyi söyledim. Uyuyordum. Bir şey beni uyandırdı. Open Subtitles أترين، لقد أخبرتهم بما تذكرت كنت نائماً، شيئ ما أيقظني
    Görüyorsun onlara hatırladıklarımı anlattım. Uykudaydım. Bir şey beni uyandırdı. Open Subtitles أترين، لقد أخبرتهم بما تذكرت كنت نائماً، شيئ ما أيقظني
    Diyafram tamamen kapanmış, göğüs kafesi ezilmiştir, ve zihinsel olarak da, devam eden birşeyler vardır. TED يدخل الغشاء كلّياً، يتجه القفص الصّدري نحو الداخل، وهنا، ذهنيا، يحدث شيئ ما فعلاً.
    Propaganda bir şeyi öğretmek demek. TED لا تفعل ,بالضرورة الدعاية هو اسلوب الانتماء لشرف شيئ ما
    Bilim dünyasında, bir şeye inanıyorsanız, inanma nedenlerinizi öğrenmek isteriz. bir şeyin bizim için iyi ya da kötü olduğunu TED في العلوم .. نحن نهتم فقط بالأسباب التي دفعتك لإعتناق رأي علمي ما. وكيف يمكنك الجزم بأن شيئ ما مفيد لنا كبشر
    Meuse Nehri ve uçak kazasıyla ilgili bir şeyler söylediler. Open Subtitles لم استمع جيدا لكن سمعت شيئ ما عن تحطم طائرة
    Onu çok iyi tanımıyorduk ama bir şeyler yapmak istedik. Open Subtitles لم نعرفه كثيراً، لكننا شعرنا بأن علينا فعل شيئ ما
    Hastaneye giriş yaptım, sandım ki içeride bir şeyler oluyor. Open Subtitles لذا دخلتُ لأتفقد الأمر إعتقدتُ أن شيئ ما يحدث بالداخل
    Bir şeyler düşünürüz. Eğer isterseniz bir evlilik sonrası anlaşma. Open Subtitles وسوف نفكر في شيئ ما إتفاقية ما بعد الزواج ..
    Bağışıklık artırıcı aşıyı kullandı. Karşısına bir şeyler çıkmış olmalı. Open Subtitles لقد استخدم الحقنة الإضافية شيئ ما يجب ان يقوم بتبطيئه
    Fakat aramızda planın bir parçası olmayan Bir şey oldu. Open Subtitles لكن حدث شيئ ما بيننا لم يكن جزءاً من الخطة
    Sadece, acaba erkekleri kendisinden uzaklaştıracak Bir şey yapıyor olabilir mi diye sordum sanırım sonra da aklına üzücü Bir şey geldi. Open Subtitles لقد فقط سألتها اذا كان هنالك شيئ ما تفعلة يبعد الرجال عنها و بعد ذالك خمنت انها فكرت بشيئ ما حزين جداً
    Görünen o; ve burada oluşundan yola çıkarak buraya Bir şey geldi diyebilirim. Open Subtitles نعم على ما يبدو ونظراً لكونكِ هنا فأظن أنَّ شيئ ما عبر خلالها
    Daha önce arardım ama, çok önemli Bir şey çıktı. Open Subtitles كان عليّ أن أتصل مبكراً إنه شيئ ما هام جداً
    Ve ben de düşünüyordum Tanrı korusun ikimizden birine Bir şey olursa bebeğe kimin bakacağına dair belki de kanuni bir belge imzalamalıyız. Open Subtitles كنت أفكر في أن يعني لا سمح الله شيئ ما يحدث في أي من الولايات المتحدة, ربما يجب علينا شيء مكتوب قانونا ارتفاع
    Sanırım, Yunanlıları bir adım geçip birşeyler başarabiliriz. TED اعتقد انه بامكاننا التفوق على اليونانيين و تحقيق شيئ ما.
    Ben de senin akılda kalıcı birşeyler söylediğini hatırlıyorum. Zengin olup Park Bulvarında bir daire sahibi olmak hakkındaydı. Open Subtitles و أنت قلت لى شيء للذكرى أيضاً شيئ ما عن الثراء
    İşler kontrolden çıktı ve ne yapacağımı bilemedim ve sonra benim için her şeyi değiştiren Bir şey oldu. TED كانت الأمور خارجه عن السيطرة ولم أكن أعرف ما يجب القيام به، ولكن شيئ ما حدث أدى إلى تغير كل شيئ بالنسبة لي.
    bir şeyin olmasını dilemekle, olmasını sağlamak farklı şeylerdir. Open Subtitles التمنى والتخطيط لحدوث شيئ ما مختلفان تماما عن بعضهما
    - Onda bizi sorunlu bir dünyaya koyacak Bir şey var. Open Subtitles لديه شيئ ما انه سوف يضعنا جميعا في عالم من المتاعب
    Rus politikacılar ile ilgili bir şeydi. Open Subtitles كان شيئ ما للعمل مع سياسيّ روسيّ،
    Eğer bir şeyden kaçmıyorsa kimse bu sulardan geçmez. Open Subtitles لا أحد يعبر هذا النهر إلا إذا كان هارباً من شيئ ما
    Gidip birşey ararsanız, bu Google.com olabilir, sahip olduğumuz farklı versiyonları, yani bu onun Alpha çıkışlı olduğu zaman, ve yine bu onun Stanford'da nasıl göründüğü bulabilirsiniz. TED اذا بحثت عن شيئ ما, و هذا هو غوغل دوت كوم الاصدارات المختلفة منه و التي لدينا هكذا بدا عند الاصدار التجريبي الأول وهكذا بدا في ستانفورد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد