ويكيبيديا

    "شيكاً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çek
        
    • çeki
        
    • Çekle
        
    • çekini
        
    • - Çek
        
    Yarın, bana Süt Fonu'na 100 bin dolarlık bir çek göndermeyi hatırlat. Open Subtitles غداً، ذكريني بأن أرسل شيكاً بـ 100 الف دولار إلى صندوق التبرعات
    Her şey durdurulsun. Bowling için bir çek yazdığımı hatırlamıyorum. Open Subtitles أوقف كل شيء ، لا أتذكر أنني كتبت شيكاً للبولينغ
    Sana bir çek yazsam ve tanıştığımızı unutsan buna ne dersin? Open Subtitles ماذ إن كتبت لك شيكاً الآن وننسي أننا قد تقابلنا ؟
    çek yazmaktan ne kadar nefret ettiklerini ilk elden bilirsin. Open Subtitles وتعرف ذلك من تجربتك الشخصية كم يكرهون أن يكتبوا شيكاً
    Kardeşim bar masrafları için bir American Express... seyahat çeki yazıyor. Open Subtitles اخي يكتب لك شيكاً سياحياً .. ِ ليدفع لك حساب البار
    Anlamıyorum. Ambulans ve diğer şeyler için size bir çek verdik zaten. Open Subtitles لا أفهم هذا ، لقد أعطيناكِ .. شيكاً يغطّي تكاليف سيّارة الإسعاف
    Hem bütçemizi dengeler, hem de vatandaşlarımıza kocaman bir çek veririz. Open Subtitles سيكون ذلك كافياً لمعادلة الميزانيّة و إعطاء كلّ مواطن شيكاً كبيراً
    Kurbana giden şişkin bir çek tüm pürüzleri ortadan kaldırıyor sanırım. Open Subtitles أراهن أن الضحية قد تقاضت شيكاً بمبلغ ضخم لكي لا تقاضيه.
    Bana 1000 dolarlık bir çek yazarsın ben de davadan vazgeçerim. Open Subtitles لذلك لماذا لا تدون لي شيكاً بألف دولار وأنا أُسقطُ الدعوى.
    Sana bir çek yazardım ama hesaptan hesaba para taşıyorum ve... Open Subtitles أود أن أكتب لكِ شيكاً لكني أقوم بنقل المال بين الحسابات
    Eğer arkadaşlarınzla yediğiniz bir akşam yemeğinde 50 dolarık bir çek bırakırsanız, yeniden çağrılma şansınızı arttırmazsınız. TED إذا تركت شيكاً بعد العشاء مع أصدقائك، فأنك لا تزيد من إحتمال أن تتم دعوتك مجدداً.
    "Doktor,size bir milyon dolarlık bir çek yazacağım, karımı kurtarın."demiştim. Open Subtitles قلت : يا دكتور ، سوف أحرر شيكاً بمليون دولار و لكن لا تدع زوجتى تموت
    Endişelenme bugün için ücretin ödenecek. Sana bir çek göndereceğim. Open Subtitles ولا تقلقي حول أجرة اليوم، سوف أرسل لك شيكاً.
    Bir çek bozdurup, bazı arkadaşları göreceğim. Open Subtitles سأصرف شيكاً وسأذهب لرؤية بعض الأصدقاء القدامى
    Elime karşılıklı çek bile geçmedi ki. Open Subtitles لا أستطيع أن أصرِف شيكاً حتّى لو كان سليماً.
    Ne yani? Bu iyi bir fiyat! çek veririm! Open Subtitles لماذا, السعر جيد أصدر لك شيكاً, ليست بمشكلة
    Çabuk, kendime gelmeden bana bir çek yaz. Beş bin papel. Open Subtitles اكتب لي شيكاً قبل أن أستعيد صوابي خمسة آلاف
    Ve bu şehirde, 900 karşılıksız çek yazsanız bile, hapse girmezsiniz. Open Subtitles في هذه البلدة، يصرف الرجل 900 شيكاً بلا رصيد و لا يدخل السجن
    bir çek alacaksın. Open Subtitles ستتلقى شيكاً مصدقاً بمبلغ مائة والف دولار بالغد
    Hatta posta çeki zarfı bile kullanabilirsin. Open Subtitles يمكنك حتى أن تحرري شيكاً و تظرفيه بالبريد
    Ücreti Çekle ödeyebilir miyim? Open Subtitles ألا توجد مشكلة إذا كتبت لك شيكاً لحساب الغرفة
    Evet, sana bu hafta çekini alacaksın dedim. Bu hafta alacaksın. Open Subtitles أجل, لقد قلت أنني سأحضر لك شيكاً هذا الأسبوع, سأحضره هذا الأسبوع.
    - çek veya kredi kartı daha iyi olur, Bayan Burdick. Open Subtitles -إن شئت أن تدفعي شيكاً أو بالبطاقة الإئتمانية فلا بأس سيدة بورديك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد