ويكيبيديا

    "شيلدلاند" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Shieldlands
        
    Fakat o Shieldlands'in güçlü bir lidere ihtiyacı olduğunu düşünüyor. Open Subtitles لكن لديه الحس بانه يرى ان شيلدلاند يحتاج ماكاً اقوى
    Unutmayın, insanlar Shieldlands'e gelmeden evvel burada sadece çamur kökenliler yaşardı. Open Subtitles تذكر, قبل ان يأتي الرجل الى شيلدلاند الشيء الوحيد الذي يعيش هنا هم الكائنات الطينية
    Onlara Shieldlands'i kızıl kanla yıkama vaktinin geldiğini söylüyor. Open Subtitles ليخبرهم ان الوقت قد حان لتطهبر شيلدلاند الدم الاحمر انت بأمان هنا
    Meclisin önünde tüm Shieldlands'in Jarl'ı olmayı talep ediyorum. Open Subtitles اطالب بحقي لاكون حاكمة شيلدلاند في هذا الاجتماع
    Slean denen genç kızımla evleneceği için kendini Shieldlands'in en şanslı adamı saymalı. Open Subtitles هذا (سلبن) يجب يعتبر نفسه ( الاكثر حظا في (شيلدلاند أن يتزوج ابنتي
    Shieldlands'te onlardan daha iyi savaşçı yok. Open Subtitles ليس هناك محاربون جيدون في شيلدلاند
    - Rheda Shieldlands'te huzuru sağlayacak. Open Subtitles (ريدا) ستحافظ علي السلام في (شيلدلاند) تصويتي يذهب لها
    Hrothgar'ın varisi olarak, Heorot Thane'i Rheda meclisin önünde tüm Shieldlands'in Jarl'ı olmayı talep ediyor. Open Subtitles (خلفا لـ(هروثجار ريدا) حاكمة هيروت تضع طالبها) (لـتصبح حاكمة قبائل (شيلدلاند أمام هذا تجمع
    - Abrecan Rheda'nın yerine Shieldlands Jarl'ı olmasına yardım edecek misin bilmek istiyor. Open Subtitles أيركان) يريد أن يعرف) إذا كنت سوف تساعده (ليصبح حاكم كل قبائل (شيلدلاند (بدلا من (ريدا
    Ardından diğer Thane'ler, Shieldlands Jarl'lığımı sorgular. Open Subtitles و الحكام الاخرون سيطالبون في حقهم ليكونوا قادة لـــــ(شيلدلاند)
    - Shieldlands'in geleceği buna bağlı. Open Subtitles اذهب بعيدا مستقبل (شيلدلاند) يعتمد علي هذا الزواج
    Shieldlands'te ticareti yapılan tüm malların fiyatı Jarl tarafından belirlenecek. Open Subtitles أسعار ثابتة على كل السلع المتداولة في (شيلدلاند) سيتم تحديدها من قبل القائد
    Shieldlands'in merkezinde güçlü bir adama ihtiyacımız var ama sen o adamsan bir savaşçı gibi kazan. Open Subtitles نحن بحاجة إلى قائد قوي فيقلب(شيلدلاند) اذا كنت ذلك القائد إذن تصرف كمحارب
    Shieldlands'in kaderini sana mı bırakayım yani? Open Subtitles واترك مصير شيلدلاند بين يديك؟
    Rheda Shieldlands'te huzuru sürdürecek. Open Subtitles ريدا ستبقي السلام في شيلدلاند
    Unutmayın, insanlar Shieldlands'e gelmeden önce burada yaşayan tek varlıklar çamur doğumlulardı. Open Subtitles أتذكر، قبل أن يأتي البشر إلي (شيلدلاند) كانت المخلوقات فقط من تعيش هنا مولودات الطين
    Onlara, Shieldlands'i kızıl kanlarıyla yıkamanın zamanının geldiğini söylüyormuş. Open Subtitles و يقول لهم الوقت قد حان لتطهير (شيلدلاند) من الدماء الحمراء
    Shieldlands'e de kabilelere öncülük edecek gerçek bir Jarl gerek. Open Subtitles و (شيلدلاند) بحاجة الى قائد حقيقي لقيادة قبايلها
    Shieldlands olduğu gibi kalacaksa güçlü olmalıyız! Open Subtitles إذا كان (شيلدلاند) ستبقى يجب علينا أن نكون أقوياء
    Shieldlands Jarl'ı ve Herot Thane'i olma iddiandan feragat ettiğini belirtiyor. Open Subtitles تفيد انك تتخلى عن كونك كقائدة( شيلدلاند) و حاكمة (هيروت)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد