Ve evet, başka birisini bulmuştur. | Open Subtitles | و كُل ما فعلتَهُ في المُقابِل هوَ تَركُها مُعلَقَة و نَعَم، لقد وَجدَت شَخصاً آخَر |
Sorum şu ki, birisini çok sevmek yanlış mı? | Open Subtitles | أظنُ أن سُؤالي هوَ هَل مِنَ الخَطَأ أن تُحبَ شَخصاً جِداً؟ |
Sizden ricamız, eğer mümkünse... renkli birisini seçmeniz. | Open Subtitles | نَحنُ بِبَساطَة نَطلبُ مِنكَ أن تَختارَ شَخصاً أسوَد |
Bir babayı, bir kocayı, kadeh... tokuşturabilecekleri eski bir dostu seçerler, kendisi de acı çektiği için, acıdan anlayan birisini. | Open Subtitles | إنهُم يَنتَخِبونَ أباً، زَوجاً و شَخصاً طيباً يُمكِنُهُم شُربَ البيرَة مَعَهُ شَخصاً ما يَفهَمُ الألَم لأنهُ قَد عانى أيضاً |
birisini öldürdüm. | Open Subtitles | لقد قتلتُ شَخصاً |
Önderlik edecek başka birisini buluruz. | Open Subtitles | سنَختارُ شَخصاً آخرَ ليقودنا |