ويكيبيديا

    "شَعري" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • saçım
        
    • saçımı
        
    • saçlarımı
        
    • saçlarım
        
    • Saçımın
        
    - Didi, ben ama hava bu kadar nemliyken, saçım sağa sola dağılacakmış gibi geliyor ki bazıları bunu korkunç bulabilir. Open Subtitles لكن مع مستويات الرطوبة هذه شَعري لَهُ قابلية للإنفِجار و البعضِ قَدْ يُروّعُ، و
    saçım böyleyken randevum iyi geçmez. Open Subtitles أبداً لا لَهُ a تأريخ جيد عندما شَعري مستويُ.
    Dediklerine göre saçım hasta bir insanın giymesi için fazlasıyla işlemden geçmiş. Open Subtitles .. قالوا أن شَعري . متقدم جداً على أن يلبسه شخص مريض ...
    Aslında anne, babam saçımı beğendiğini söyledi. Open Subtitles في الواقع يا أمي، قال أبي أنه أحبّ شَعري
    Hayatımdaki en güzel şey, birkaç ay önce saçlarımı kestirmiş olmam. Open Subtitles والشيء الأكبر في حياتِي تلك أنا أَخذتُ كُلّ قطع شَعري من قبل شهور،
    En kötü giysi seçimlerim, en kötü saçlarım, boynuma Bonnie Bell parlatıcısı sürüşüm. Open Subtitles إختيارات أزيائي الأسوأ، أيام شَعري الكبيرة تَلْبسُ شفةُ بون بيل سموكرس حول رقبتِي
    saçım nasıl? Open Subtitles هَلْ شَعري بخير؟
    saçım böyle kapatıyor mu? Evet. Open Subtitles انا شيء شَعري غَطّى؟
    - Evet, saçım değişti. Open Subtitles يعجبني نعم، شَعري مختلف
    saçım berbat. Open Subtitles أَنا منقّعُ خلال، شَعري a فوضى.
    - saçım, benim güzel saçım! Open Subtitles - شَعري، شَعري الجميل!
    Berta, saçım benim için çok önemli. Open Subtitles (بيرتا)، شَعري مهمُ بالنسبة لي.
    - Oh, saçım! Open Subtitles أوه، شَعري، شَعري!
    Uf, saçım. Open Subtitles آخ، شَعري
    saçım kabarmıyor. Open Subtitles شقّة شَعري.
    Ahjumma saçımı örüp kurdela taktı. Open Subtitles آجوما آضَفرتَ لي شَعري .وَ وضعَت فيه بَعْض الأشرطةِ
    - Kulağa garip geliyor biliyorum ama saçımı da yaptırırsam çok hoş olacak. Open Subtitles و... وأناأَعْرفُ انه يَبْدو طائشَ، لَكنِّي إعتقد بأنّه سيَكُونُ لطيفَ اذا عملت شَعري.
    Eğer senin gibi bir yüzüm olsaydı saçlarımı uzatırdım. Open Subtitles لَو كانَ لي وَجهٌ مِثلَ وَجهَكِ، لرَغَبتُ أن يَكونَ شَعري أملَساً
    Fez, sadece saçlarımı yıkamanı istiyorum. Open Subtitles فاس، أنا فقط حاجة شَعري غَسلَ.
    saçlarım dağıldı sarhoş gibi yürüyorum. Open Subtitles شَعري تشعّثَ أَمشّي كما لو انني ثملة‏
    Şimdi, her hafta Saçımın yapılmasına ihtiyacım var mı? Open Subtitles الآن، هل أَحتاجُ لعمل شَعري مرة كل إسبوع؟ لا، أنا لا احتاج لكن محلَ التجميل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد