Biz tatile gidiyoruz, ama dönünce zemin katta bir daire alacağım. | Open Subtitles | نحن نُسافرُ في اجازة، لكن عندما نُصبحُ إدعمْ نحن سَنَشتري شُقَّة طابق أرضي. |
Harika bir daire. Bayıldım! | Open Subtitles | أوه انها شُقَّة رائعة لقد أَحبُّبتها |
Dolar dövmesi olan ateşli bir kız ve neredeyse bomboş bir daire. | Open Subtitles | لذا، بنت مثيرة بإشارةِ الدولارِ tats وa شُقَّة فارغة في الغالب. |
Bizim için harika bir daire buldum. | Open Subtitles | وَجدتَ شُقَّة رائعة لنا. |
Arkamda duran 'Apartmento Papale', yani; 'Papa'nın dairesi' Ama girmek için iznimiz yok. | Open Subtitles | خلفي شقة بابوية، أَو "شُقَّة بابوية." نحن من الواضح لَسنا مسموحَ. |
Hamilton Caddesi'nde güzel bir dairemiz vardı. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَنا شُقَّة جميلة فوق على شارعِ هاملتن هناك. الرجال المَوتى الملاعين ، |
daire 1-B ama evde kimse yok. | Open Subtitles | - شُقَّة 1 بي . بيت لا أحدِ. - شكراً. |
Yeni bir binada, güzel bir daire. | Open Subtitles | شُقَّة في عمارة جديدة، |
Miterhofergasse 2, daire 5 bölüm... | Open Subtitles | 2 ميترهوفيرجاس شُقَّة 5، قسم... |
daire 32, bölüm 5. | Open Subtitles | اوة ، شُقَّة 32, قسم في |
Burası iki odalı bir daire. | Open Subtitles | انها شُقَّة غرفتِينِ. |
Gina, apartmanda kiralık bir daire var! | Open Subtitles | جينا، هناك شُقَّة للإيجارِ |
Burası basit bir daire. | Open Subtitles | هذا a شُقَّة بسيطة. |
Ne büyük bir daire. | Open Subtitles | الذي a شُقَّة عظيمة. |
daire 1901. | Open Subtitles | شُقَّة 1901. |
daire 27. | Open Subtitles | شُقَّة 27. |
daire 106. | Open Subtitles | شُقَّة 106. |
daire 5967. | Open Subtitles | شُقَّة 5967. |
- Ne güzel bir daire. | Open Subtitles | - الذي شُقَّة. |
Tipik bir kampüs dışı dairesi. | Open Subtitles | أوه، شُقَّة خارج الحرم الجامعي مثالية. |
Rachel, kusursuz bir dairemiz var. | Open Subtitles | رايتشل، عِنْدَنا a شُقَّة جيدة جداً. |