sahibi tasmayı eline aldığında Maggie neredeyse kendinden emin bir şekilde yürüyüşe çıkacaklarını biliyor. | TED | إذا التقط صاحبها الرسن، تعرف ماجي بدرجة كبيرة من التأكد أنه حان وقت الذهاب للتنزه. |
Çünkü sahibi tasmayı her aldığında yürüyüşe çıktılar. | TED | حسنًا، كلما يلتقط صاحبها الرسن، يذهبان للتنزه. |
Uçak yol kenarında kaldı, sahibi tespit edilemedi. | Open Subtitles | الطائرة ستبقى هنا على الطريق حتى يتم تحديد صاحبها |
Birlikte, yazılanın gerçekleşmesini sağlayarak sahibine eşsiz bir yetenek kazandırıyorlar. | Open Subtitles | معاً تعطي صاحبها قدرة فريدة لجعل ما يكتبه يحدث في الحقيقة |
Barikatlardan birinde arabanın kime ait olduğunu anlayacaklardır. | Open Subtitles | ستصل لحاجز و سيتحرو عن صاحب السيارة وسيعرفون صاحبها في 5 ثواني |
Dükkân sahibinin dediğine göre Ceset Torbası serisi Netflix'e eklendiğinden beri... | Open Subtitles | أجل ، تلك البصمات لم يتم التعرف على صاحبها من ساحة الجريمة |
Uluslararası bir krizi önlemek için, onları geri vereceğiz gerçek sahiplerinin torununa. | Open Subtitles | ولنتحاشى وقوع مشكلة بينالدولتين،سنعيدهذه.. إلى صاحبها الفعلي |
Karada bu kabuklar, sadece ev sahibini rahat ve nemli tutmaya yarar. | Open Subtitles | ولكن على اليابسة هذه التروس تستخدم أيضا للحفاظ على رطوبة صاحبها |
Şimdi sana verdiğim bu hediye senin olacak yani bunun sahibi sen olacaksın, tamam mı? | Open Subtitles | هذه الهدية ستكون من ممتلكاتك ستكون أنت صاحبها ، مفهوم؟ |
Şimdi sana verdiğim bu hediye senin olacak yani bunun sahibi sen olacaksın, tamam mı? | Open Subtitles | هذه الهدية ستكون من ممتلكاتك ستكون أنت صاحبها , مفهوم؟ |
Parmak izinin sahibi de otomatik parmak izi tanımlama veri tabanında yok. | Open Subtitles | وأيّاً كان صاحبها فإنّه لا يرد في قاعدة بيانات نظام تحديد البصمات الآليّ |
sahibi giymiyor iken giysinin izini sürebilmemiz için bir yol var mı? | Open Subtitles | هل مِن سبيل لتتبع البذلة في حال عدم إرتداء صاحبها لها؟ |
Ayrıca ev sahibi narin çamaşırlarımı elde yıkardı. Bu yüzden kira almıyordu muhtemelen. | Open Subtitles | وكان صاحبها يغسل ملابسي يدوياً وأعتقد لهذا السبب كان الإيجار مجاني |
Sonra da arka çamurluktan kurtulmaya karar verdim ki yeni, gururlu sahibi adam gibi bir kaportaya binebilsin. | Open Subtitles | وبعدها تخليت عن الصدمات الخلفية الجبانة لكي يسوقها صاحبها الجديد كرجل |
Nijerya hükumeti... ...eksiksiz bir şekilde aynı miktarı, son kuruşuna kadar... ...Etete'nin gizli sahibi olduğu bir paravan şirkete... ...ait bir hesaba transfer etti. | TED | الحكومة النيجيرية نقل دقة نفس المبلغ، إلى الدولار جداً، لحساب مخصصة لشركة shell وكان صاحبها خفية اتيتى. |
Muhtemelen sahibine büyü yapmak için çalınmış. | Open Subtitles | من المحتمل إنها مسروقة لتضع لعنة على صاحبها. |
Flütü yanımda taşımamın nedeni sahibine imrenmemdi. | Open Subtitles | أخذت هذا الناي الخشبي أحسد صاحبها |
Kime ait bilmiyorum ama batiya dogru gidiyor. O yüzden de bundan sonrasiyla Kitsap County serifi ilgilenecek. | Open Subtitles | لكن يبدو أن صاحبها توجّه للشرق لذلك سيعتني شريف مقاطعة كيتسو بالأمر |
Eski zamanlardan beri kanun demişti ki, arazi sahibinin izni olmadan arazinin üzerinden uçamazsın. Öyleyse, bu uçuş durmalı. | TED | لانه منذ الأزل كان القانون يقول أنه لا يمكن التحليق فوق أي أرض دون أذن صاحبها لذا يتوجب على هذه الطائرات الإمتناع عن التحليق فوق هذه الأرض |
Bana şikayet sahiplerinin adının gizli tutulacağını söylemişlerdi. | Open Subtitles | أخبروني بأن أي شكاوي سيبقى صاحبها غير معرف |
Motorun sahibini bulmalıyız. | Open Subtitles | الدراجة تكون لشخص ما . يجب أن نجد صاحبها |
- Kimin olursa olsun yaşama saygın olduğunu düşünmüştüm. | Open Subtitles | أعتقدت أن لديك تعلق بالحياة مهما يكن صاحبها |