Şunu söyleyebilirim ki, Majesteleri, İngiltere'nin en büyük sporcusuna ...minnettarlığını göstermek isteyecektir. | Open Subtitles | و أعتقد أن صاحب الجلاله سيود أن يبدي إمتنانه لأعظم رياضي إنجليزي |
Gelecekte de size, aynı Majesteleri'ne yapmış olduğum gibi bağlılıkla hizmetimi sunacağıma inanıyorum. | Open Subtitles | وأنا واثق في المستقبل بأنني أستطيع خدمتك بأمانة وكما خدمت دائما صاحب الجلاله |
Evet Majesteleri. | Open Subtitles | نعم يا صاحب الجلاله .. منذ الوقت الذى عاشت فيه إميليا |
İçtenlikle umuyorum Majesteleri. Eğer onunla evlenecekseniz. | Open Subtitles | و أنا بكل صدق آمل ذلك يا صاحب الجلاله إذا كنت عاقد العزم على زواجها |
Sanırım o durumda da kendinize dikkat edebilirsiniz Majesteleri. | Open Subtitles | أظن أنك مدرك تماما أنك يجب أن تحرص على نفسك و لا تتجاوز الحد .. يا صاحب الجلاله |
Majesteleri, benim görevim yarını bir daha hatırlatmak. | Open Subtitles | يا صاحب الجلاله .. من واجبى أن أذكرك مره أخرى بالغد |
Prens Michael saygılarını sunmak için bekliyor Majesteleri. | Open Subtitles | صاحب السمو الأمير مايكل ينتظر ليبدى إحترامه لشخصك يا صاحب الجلاله |
O haklı Majesteleri. Benim görevim bitti. | Open Subtitles | إنه على حق يا صاحب الجلاله عملى هنا قد تم إنجازه |
Doktorlar gelecek, Majesteleri. | Open Subtitles | أطباءك سيفحصونك فيما بعد يا صاحب الجلاله |
Majesteleri, senkronizasyon hazırlıkları tamamlandı. | Open Subtitles | صاحب الجلاله ، ان الاستعدادات تجري التزامن الكامل. |
Majesteleri, Tokyo Yerleşkesi'ndeki Majesteleri Schneizel'den mesaj var. | Open Subtitles | صاحب الجلاله ، لدينا اشاره من الامير شنايزر في مقاطعة طوكيو. |
Sadece Majesteleri İmparator, 1. Şövalyeyi belirleyebilir. | Open Subtitles | ترشيح الفارس الاول لا يمكن الا ان يكون قرار صاحب الجلاله الإمبراطور نفسه. |
Majesteleri İmparator'a suikast emrini bana verin. | Open Subtitles | من اجل ان اغتال صاحب الجلاله الامبراطور. |
Majesteleri, beni terfi ettirdiğiniz için size minnettarım. | Open Subtitles | صاحب الجلاله ، وانا ممتنه للقانون الخاص بك ولتشجيعك لي. |
Kendisi, siz Majesteleri ile, Leydi Mary'nin olası adaylarla evliliği hakkında konuşacak. | Open Subtitles | رسمي ليبحث مع صاحب الجلاله عن امكانية طلب يد السيدة ماري |
Başka bir konuda Majesteleri'nin fikrini alabilir miyim acaba? | Open Subtitles | هل لي أن أسأل صاحب الجلاله عن رأيه في موضوع آخر؟ |
İzninizle Majesteleri. | Open Subtitles | أستأذنك فى الإنصراف يا صاحب الجلاله |
Majesteleri geldiler Ekselansları. | Open Subtitles | صاحب الجلاله وصل يا صاحب السمو |
Majesteleri bu sözü dikkatle incelerse sanırım köprüyü geçmek size çok zor geldi. | Open Subtitles | إذا تفضل صاحب الجلاله ... بتوضيح هذه الحكمه ...أظن أنك ستجد صعوبه كبيره فى أن تعبر الجسر فى أى وقت آخر |
Kuzeniniz ayrılmak için izin istiyor Majesteleri iyi geceler Efendim, . | Open Subtitles | إبنة عمك تلتمس الإنصراف ... و تأمل لك يا صاحب الجلاله .. و لنيافتكم ليله سعيده |
Kont Rupert Hentzau. Hizmetinizdeyim Ekselansları. | Open Subtitles | كونت روبرت هينتزو فى خدمتك يا صاحب الجلاله |