Biz dönene kadar Dükkan sahibinin yanında güvende olur diye bıraktım. | Open Subtitles | لقد تركتها مع صاحب المحل في حالة حدوث .أي شيء مجددًا |
İşler kontrolden çıktı. Dükkan sahibinin orada olacağını beklemiyordun. | Open Subtitles | .الموضوع خرج عن سيطرتك ولم تكن توقع أن صاحب المحل سيكون هناك |
İşler kontrolden çıktı. Dükkan sahibinin orada olacağını beklemiyordun. | Open Subtitles | .الموضوع خرج عن سيطرتك ولم تكن توقع أن صاحب المحل سيكون هناك |
Bence o dükkân sahibi annemin iş birlikçisiydi. | TED | أعتقد أن صاحب المحل الأول كان متعاون بعيد لأمي. |
Dr. Temperance Brennan, Sid'le tanışın, dükkân sahibi. | Open Subtitles | أيتها الطبيبة تيمبرانس برينان, أعرفك على سيد, صاحب المحل |
Kasiyer kabul etmemiş ya da silaha mı uzanmış? | Open Subtitles | رفض صاحب المحل او اشهاره السلاح ؟ |
Çalınan mücevherlerin ve Dükkan sahibinin öldürüldüğü silahın olduğu bir arabada yakalandınız. | Open Subtitles | لقد تم القبض عليك في السيارة مع المجوهرات المسروقة و المسدس المستجدم في قتل صاحب المحل |
Şahsen tanığın sahte olduğunu düşünüyorum ama dükkân sahibi ile tekrar görüşmek zorunda kaldık. | Open Subtitles | شخصياً، أظنّ أنّ عذر الغياب زائف، ولكن كان علينا مقابلة صاحب المحل مجدداً |
Kasiyer güldü. | Open Subtitles | هزئ بي صاحب المحل |