Biz de. sabah 8' de hastalarım gelecek. | Open Subtitles | و أنا أيضا ً لدي مرضي في الثامنة صباحا ً |
Evden sabah 07:30'da çıktın. | Open Subtitles | خرجت من هنا الساعة السابعة والنصف صباحا ً |
Orada... saat sabah 10 değil mi? | Open Subtitles | أليست الساعة العاشرة صباحا ً بتوقيتكم الآن ؟ |
Saat sabah 10 değil mi? | Open Subtitles | أليست الساعة العاشرة صباحا ً بتوقيتكم الآن ؟ |
Apartmanınızın kapıcısı bize ayın 15'inde daireden sabah 11'de çıktığınızı söyledi. | Open Subtitles | لقد أخبرنا حارس شقتك إنك فى الخامس عشر قد غادرت شقتك فى الساعة الـ 11 صباحا ً |
- Yarın sabah Scottie'ye karşı kullanacağın şey. | Open Subtitles | أنه ما سوف تستخدمه ضد سكوتي في الغد صباحا ً |
Bu sabah da geri dönüş olmadığını farz ediyorum Denise. | Open Subtitles | ليس هناك اي رد اليوم صباحا ً,دنيس,حسبما افترض؟ |
Yerel saat sabah 10:00 civarında. | Open Subtitles | التوقيت المحلى سيكون العاشرة صباحا ً |
sabah kalktığımda gitmişti. | Open Subtitles | عندما صحوت صباحا ً و جدتها غادرت |
sabah kalktığımda gitmişti. | Open Subtitles | عندما صحوت صباحا ً و جدتها غادرت |
Yarın sabah, 9:00 da arka kapıda ol. | Open Subtitles | -غدا ً صباحا ً أريدك فى المدخل الخلفى الساعة 00 : 9 تماما ً |
Ve yarın sabah sana göndereceğim. Bir bakarsın | Open Subtitles | سأبعثه لك غدا صباحا ً , وألقي نظرة عليه |
sabah akşam onları duyuyorum. | Open Subtitles | صباحا ً ومساءً. |
- sabah 10 gibi. | Open Subtitles | -الساعة 10 غدا ً صباحا ً |
- Yarın sabah mı? - Evet. | Open Subtitles | -الساعة 10 صباحا ً ؟ |
- Bu sabah 10:30 civarı. | Open Subtitles | 30 صباحا ً |