Bunun Bu sabah ailenle ilgili yaşadığın meseleyle bir alakası olabilir mi? | Open Subtitles | هل لذلك الأمر علاقة بسبب غضبك في صباح اليوم من عائلتك ؟ |
Bu sabah Metz'in ön bürosunda çalışanlardan beni arayan oldu. | Open Subtitles | أتلقى اتصالاً صباح اليوم من أحد إداريّ فريق ميتس. |
Bu sabah Eyalet Koruma Derneği'nden aradılar beni. | Open Subtitles | تلقيت مكالمة صباح اليوم من جمعية الحفاظ على الولاية |
Bu sabah müdür beni aradı. | Open Subtitles | تلقيت اتصالا هاتفيا صباح اليوم من المدير.. |
Bu sabah polis memuru olduğunu tahmin ettiğim bir adam tarafından ziyaret edildim. | Open Subtitles | لقد تم زيارتي صباح اليوم من رجل أنا أعتقد أنه شرطي , لقد أقمت هذا المؤتمر الصحفي لتوقعي أنني سأعتقل |
Bu sabah bir adam tarafından saldırıya uğradım. | Open Subtitles | لقد تم الإعتداء علي صباح اليوم من قبل رجل |
Bayan Duvall'ın cesedi Bu sabah erken saatlerde spor yapan biri tarafından Güney Gansett'deki tren istasyonunun kullanılmayan bu boş alanında bulundu. | Open Subtitles | جثه السيده دوفال الكتشفت صباح اليوم من قبل عداء في هذه المنطقه النائيه في محيط هذه المحطه على الطريق السريع |
Ceset Bu sabah 6.00 civarı bir grup avcı tarafından bulundu. | Open Subtitles | تم العثور على جثة صباح اليوم من قبل مجموعة من الصيادين في حوالي الساعة 06: 00 |
Bu sabah Hokkaido, Japonya'da bir balıkçının ağına takılmış, aynı şekilde derisi yüzülmüş. | Open Subtitles | تم سحبه صباح اليوم من شباك صيد في هوكايدو، اليابان، مسلوخ أيضا |
Bu sabah ağırlık çalışırken incittim. | Open Subtitles | -لقد تأذى ظهري صباح اليوم من رفع الاثقال -عن ماذا تتحدث؟ |
Bu sabah, pasta-börek şefi Spike Ridenhauer ve bulaşıkçılardan biri, Juan Costa tarafından bulunmuş. | Open Subtitles | عُثر عليه صباح اليوم من قبل (سبايك ريدناوير) طاهي المعجّنات، وأحد مُنظّفي الصحون (خوان كوستا). |
Bu, sabah 6.00'da Bay Robert Thoyt'un hizmetkârı tarafından teslim edildi. | Open Subtitles | تم تسليمها في السادسة صباح اليوم من قبل أحد خدم السيد (روبرت ثويت) |
..ne tesadüftür ki Bu sabah Rashtrawada Partisinde.. | Open Subtitles | قد إستقال صباح اليوم من حزب (راشتراودي) |