Biliyorum bu çocukça ve uzun zamandır benim kimliğimin bir parçası | Open Subtitles | أنها صبيانية وأنه قد تم جزء من هويتي للطريق طويل جداً. |
Öyle mi? Sana "çak" desem çocukça mı davranmış olurum? | Open Subtitles | هل ستكون تلك حركة صبيانية اذا ما تلاقت كفوفنا سوياً ؟ |
Belki biraz çocukça olabilir ama bu bizim stratejimiz. | Open Subtitles | ..قد تكون هذه صبيانية إلى حد ما لكن هذه إستراتيجيتنا |
Yazdıkların doğrulanmamış ve çok çocuksu şeyler. | Open Subtitles | لم يكن ممكناً التأكد من الوقائع، وطريقة تعبيرك صبيانية |
Ben de hala çok çocuksu olduğum için Kim Tan'ın böyle yapması beni sinirlendiriyor. | Open Subtitles | شخصيتي لا تزال صبيانية ، لذلك كيم تان هذا يصيبنى حقا بالجنون |
Elbette bunlar, senin kara derili arkadaşlarının işine geliyor. Koltuk, çocuksu öfke nöbeti geçirene gidiyor. | Open Subtitles | بالطبع هذا ما تحبذونه أنتم أصحاب البشرة الداكنة. نحن نقر بأننـا نشاهد نوبة غضب صبيانية. |
Bencilce ve çocukça davranıyorsun ve artık bunu kesmeni istiyorum. | Open Subtitles | أنتَ تتصرّف بأنانية و صبيانية , و أريدكَ أن تتوقف عن ذلك |
Dur da konuşalım. çocukça davranmanın âlemi yok. Evet, hizmetçim öldürülmüştü ama bu senin de öldürüleceğin anlamına gelmez ki. | Open Subtitles | لا، دعينا نتحدث عن ذلك، لا تكوني صبيانية نعم، كانت لدي خادمة قُتلت |
Bakın, çocukça oyunlara zamanım yok. Eğer işimi yapmazsam atom patlayabilir. | Open Subtitles | اُنظرا، لا أملك وقتًا لألعاب صبيانية إذا لم أنجز عملي، فالذرات ستنفجر |
çocukça hareketlerden önce iki kez düşünmen lazım | Open Subtitles | تحتاجين إلى التفكير ملياً قبل إطلاق نظريات تآمر صبيانية |
çocukça biliyorum, ama kültürün bir parçası. | Open Subtitles | إنها أفعال صبيانية,أعلم ذلك ولكنها جزء من الثقافة |
Evet, biliyorum, çocukça davranıyorum. | Open Subtitles | نعم ، أعرف أن تصرفاتي كانت صبيانية |
"Bu bir iş değil, çocukça bir fikir." dedi. | Open Subtitles | وقالت انه ليس بعمل انه فكرة صبيانية |
Hadi ama Holly. çocukça davranmayı bırak. | Open Subtitles | أوه، هيا، هولي، نكف عن سخيف صبيانية. |
Hank'in çocuksu görünümünü değerlendirelim dedim. | Open Subtitles | وكان لاتخاذ ميزة تبدو صبيانية هانك. |
Bu yazı çocuksu bir hayalden ibaret. | Open Subtitles | هذا البحث ليس أكثر من تخيلات صبيانية |
Beni buraya oğlunun, kendi yatırımcılarının önünde daha az çocuksu görünmesini sağlamak için mi çağırdın? | Open Subtitles | هلقمتبدعوتيهنا ... لتجعليابنكيبدوأقل صبيانية... أمام مستثمريه؟ |
Çok çocuksu görünüyordu. | Open Subtitles | بدا لي إنها صبيانية. |
Zevk almak çocuksu mu? | Open Subtitles | المتعة هي صبيانية. |
Fitz! çocuksu saçmalıkların sırası değil! | Open Subtitles | (فيتز)، هذا ليس وقتاً ملائماً لترهات صبيانية من هذا القبيل! |
Conrad, Beatrice'in bir odaya girme tarzını, her ne kadar karmaşık ve çocuksu görünse de yaptığı şakalara gülmesini | Open Subtitles | احب (كونرد)طريقة دخول (بياتريس) إلى القاعة وكيف تضحكُ على طُرفِه مهما كانت تبدوا مُعقدة او صبيانية |