Müziğinizin ne kadar gürültülü olduğu hakkında bir fikriniz var mı? | Open Subtitles | أعيش تحتك هل لديك فكرة عن مدى صخب الموسيقى ؟ |
Çok kalabalık olacak, çok gürültülü karanlık, ağzı açık hayran delileriyle dolup taşacak. | Open Subtitles | ...سيكون هناك صخب وازعاج ظلام واحتشاد للعشاق |
Rötar vardı türbülans vardı yiyecekleri bitti. | Open Subtitles | - فظيعة - تأجلت ، كان هناك صخب وانتهى الطعام |
Çünkü önümüzde türbülans var. | Open Subtitles | هناك صخب للأمام. |
İnananları duaya çağıran çanların gürültüsünü hatırlıyorum. | Open Subtitles | أتذكّر صخب أجراسها تدعو المؤمنين للصلاة. |
Her zaman erkenden gelirim oğlumu almaya çünkü otobüslerin gürültüsünü sevmez. | Open Subtitles | آتي دائما باكرا لأقل إبني لأنه لا يحب صخب الحافلات |
Vocal Adrenaline'den çıkmak için tek yolum. | Open Subtitles | التي سأستطيع فيها الهرب من "صخب الأدرينالين". |
Dün geceki gürültü ve ışık yüzünden sizden özür dilemek istedim. | Open Subtitles | على كل حال , لقد اردت الاعتذار. على كل صخب ليلة امس وهذا النور اللعين. |
Bilemiyorum. Çok gürültülü. | Open Subtitles | أنا لا اعلم هذا المكان صخب للغاية |
gürültülü orası, çok gürültü var. | Open Subtitles | هنالك صخب! أزعاج فضيع! الكاريوكي: |
Adı 'gürültülü An' olmalıymış. | Open Subtitles | يجب أن أسميه لحظة صخب |
Bence bu türbülans değil. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أن هذا صخب |
Birşey işitiyorum... Bu dünyanın gürültüsünü. | Open Subtitles | يمكنني سماع شيْ، صخب هذا العالم |
Vocal Adrenaline'den diğer kardeşlerin gibi? | Open Subtitles | في مجموعة "صخب الأدرينالين"؟ |
Vocal Adrenaline. | Open Subtitles | "صخب الأدرينالين". |
Ve bir gürültü kopar ve tüm doktorlar masaya vurarak şöyle derler 'Her zaman etik dışı olduğunu söyledik Archie. | TED | فحدث صخب في الاجواء وتعالت الذقون حول الطاولة وأخذ الاطباء يقولون " لقد قلنا لك ان ذلك غير اخلاقي يا آرشي .. |
Hem gürültü ve diğer her şeyi de yapabiliriz! | Open Subtitles | يمكنا عمل صخب و كل شئ |