İnan ya da inanma ben de seni gördüğüme sevindim. | Open Subtitles | حسنٌ، صدق أو لا تصدق أنا فعلا مسرورة لرؤيتكَ أيضا |
İnan ya da inanma biz sadece yardım etmeye çalışıyoruz. | Open Subtitles | بالله عليك. صدق أو لا تصدق، نحن نحاول المساعدة فقط. |
İnan ya da inanma, yardımına ihtiyacımız var, Baba. | Open Subtitles | فى الواقع ، صدق أو لا تصدق لكننا فى حاجة إليك يا أبى |
İster inan ister inanma ama bu hantallığına rağmen o bir model. | Open Subtitles | إنها عارضة أزياء ، صدق أو لا تصدق ، و بحمل هائل. |
İster inan ister inanma ama insanlara acı çektirmekten hoşlanmıyorum. | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق أنا لا أحب أن أستخدم قدرتي |
İnanın ya da inanmayın, tütün bitkisinin hücrelerinde yetişen bir maddeyle, gribe karşı bir aşı geliştirme denemeleri devam etmekte. | TED | صدق أو لا تصدق، بأن هنالك محاولة مخبرية جارية للقاح ضد الانفلونزا التي كانت تنمو في خلايا نبات التبغ. |
İster inanın ister inanmayın ama elimizde tutuklama listesinin tamamı bile yok. | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق ، أننا ليس لدينا حتى نسخة بقائمة المطلوبين |
İnan ya da inanma, bu anlamlı yarısı. | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق , هذا هو النصف الذى من الممكن أن يكون مفهوماً |
İnan ya da inanma, sadece geri dönme şansımız olduğunu bilirsem giderim. | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق، كنت سأذهب لو أنني أعرف أن هناك فرصة جيدة لعودتي |
İnan ya da inanma, şarkı söylemeye başladım. | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق لكنني أحاول أن أصبح مغنية |
İnan ya da inanma ama Carter, bence kesinlikle sana benziyorlar. | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق ، أعتقد بأنهم يحبونك فعلا ،كارتر. |
İnan ya da inanma ben de bir zamanlar çocuktum. | Open Subtitles | كنت فتاةً ذات مرة, أيضاً, صدق أو لا تصدق. |
Devon, inan ya da inanma, yeni kitabımda bu konuyla ilgili bir bölüm var. | Open Subtitles | ديفن ، صدق أو لا أنّ لدي فصل جديد في كتابي عن هذه الأمور |
İster inan, ister inanma ama senin ıslah evine gitmeni istemiyorum. | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق , لا أريدك أن تعود إلي الأحداث |
İster inan ister inanma ama bu adamlar, bir seri kamyon soygunuyla bağlantılı. | Open Subtitles | ما علاقة هذا بمطلق النار؟ صدق أو لا تصدق، هؤلاء الرجال مرتبطون بالفعل |
İster inan ister inanma ama bu hantallığına rağmen o bir model. | Open Subtitles | إنها عارضة أزياء ، صدق أو لا تصدق و بحمل هائل |
Dikkatle dinle. İster inan, ister inanma, sana yardım etmeye çalışıyorlar. | Open Subtitles | إستمع بعناية.صدق أو لا تصدق، انهم يحاولون مساعدتك. |
İnanın ya da inanmayın, o kadar hızlı gitmek inanılmaz bir teknoloji olsa da pek işe yaramaz. | Open Subtitles | و صدق أو لا تصدق ، فبالسرعة التى تنطلق بها فيبدو أن تقنيتهم متخلفة و ليست بالكفاءة المناسبة |
Balığı az pişirdiniz-- İster inanın ister inanmayın ama hapis. | Open Subtitles | تطبخ السمك بشكل نيئ صدق أو لا , الى السجن |
İnanmayabilirsin ama iyilik yapmaya da çalışıyorum. | Open Subtitles | ، صدق أو لا تصدق أحاول أن أفعل بعض الأشياء المفيدة للمجتمع |
Pekala, inan yada inanma, burası aslında canavarı kontrol ediyor... | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق هذا المكان يتحكم في الوحش فعلاً |
İnansan da inanmasan da kahvaltıdan beri ilk defa bu kadar güven içindesin. | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق. آمن مكان لك منذ الفطور. |
Ancak teknolojik değişim bu dünyada nispeten yavaş gelişiyor, Kulağa inanılmaz gelse de özellikle cep telefonu teknolojisiyle ve diğer bilgisayar ve dijital teknolojilerle kıyaslandığında. | TED | لكن التغيّر التكنولوجي يحدث ببطء نسبي في عالمي. صدق أو لا تصدق، فمقارنة بالتغييرات التي تحدث في تكنولوجيا الهاتف المحمول وأجهزة الكمبيوتر والتقنيات الرقمية وهلم جرا. |