Veliaht Prens hayattayken, Sırbistan ile iyi geçinmenin baş savunucularından biriydi. | Open Subtitles | في حياته ، كان ولي العهد نصيراً للتعايش السلمي مع صربيا |
Sırbistan da Slav devletlerini kurarak, hedefi için başlattığı savaşın bittiğini fark etti. | Open Subtitles | وأدركت صربيا أن هدفها من بدء الحرب إنتهى بتأسيس دولتها السلافية الكبرى الخاصة |
Bilirsiniz, biz bu büyük ve hicivli eylemi yaptığımız zaman Sırbistan'da bir avuç kafadan çatlak öğrenciydik. | TED | هل تعلمون ، لقد كنا مجموعة صغيرة من الطلبة المجانين في صربيا ، لقد خلقنا هذه القصة الفكاهية. |
Annem, ülkenin en köklü Sırp ailelerinin birinden geliyordu. | Open Subtitles | أمي كانت تنحدر من احدي اعرق عائلات صربيا |
Sırbistan'da devrim olduğunda Belgrad'a giden ilk kişilerden birisi bendim. | TED | كنت من أوائل الناس الذين دخلوا بلجراد حينما حدثت الثورة في صربيا. |
5 Nisan 1941 Sırbistan'da bir yer... | Open Subtitles | الخامس من أبريل عام 1941 في مكان ما في صربيا |
Pasifik'e kadar Büyük Sırbistan! | Open Subtitles | ـ لا ، إنكم شعب المسالمين صربيا العظيمة من هنا للمحيط الهادى |
Sırbistan, Bosna ve Arnavutluk onların kontrolü altındaydı. | Open Subtitles | حيث خضعت لحكمهم صربيا ، البوسنة وألبانيا. |
Sırbistan, Türkleri topraklarından atmış ve bağımsız bir Slav Krallığı olarak ortaya çıkmıştı. | Open Subtitles | تخلصت صربيا من الأتراك وأعلنت نفسها مملكة مستقلة للعرق السلافي. |
Sırbistan, imparatorluktan ayrılmak istedi. | Open Subtitles | كانت صربيا تريد الانفصال عن الإمبراطورية |
Sırbistan'ın en büyük müttefiki Rusya ve en büyük düşmanı Avusturya. | Open Subtitles | وهما ، روسيا .. أكبر حلفاء صربيا والنمسا .. |
Majestelerine Sırbistan ile savaşın kaçınılmaz olduğu konusundaki fikrimi ifade ettim. | Open Subtitles | -عبرت لجلالته عن رأيي بأن الحرب مع صربيا لا يمكن تجنبها |
Alman Dışişleri Bakanı'na göre Avusturya, Sırbistan ile meselesini sessizce halletmeliydi. | Open Subtitles | قرر وزير الخارجية الألماني أنه يمكن للنمسا أن تسوي مسألة صربيا تماماً |
Savaşın ilk ayında, Batı Sırbistan'da 4.000 sivil öldürüldü ya da kayboldu. | Open Subtitles | في أول شهور الحرب ، قُتل أو اختفى في شرق صربيا 4 آلاف مدني |
Sırbistan'ın kayıpları için yapılan bir anıtta "Boşuna ölmediler" yazar. | Open Subtitles | تقرأ على النصب التذكاري لقتلى صربيا عبارة "لم يموتوا عبثاً" |
Avukatlar Sırbistan meselesinde tarzımızı yumuşatmamızı istiyorlar. | Open Subtitles | المحامون طلبوا منا تخفيف التغطية على صربيا |
1903'de bir saray ihtilaline öncülük etmiş ordunun beğenisini kazanmak ve yenisini başa geçirmek için Avusturya yanlısı Sırp kralını öldürmüştü. | Open Subtitles | قاد ثورة على القصر عام 1903 وقتل ملك صربيا القديم والذي كان مقرباً جداً للنمسا بسبب تحييده للجيش ووضع محله ملكاً جديداً |
1914 'ün zaferleri 130.000 Sırp erkeğin hayatına mal oldu. | Open Subtitles | كلف انتصار عام 1914 صربيا ، 130 ألف رجل.. |
Bu resim, 1908 yılında Sibirya'da, nedeni belli olmayan büyük bir patlama sonucu oluşan krateri gösteriyor. | Open Subtitles | هذه الشريحة تصور حفرة كبيرة لانفجار هائل لمصدر غير معلوم فى صربيا عام 1908. |
Yine de onun suikastı Avusturya'nın Sırbis tan'a bir ültimatom yollamasına neden oldu, Sırplar Avusturya'nın istek- lerinin hepsini değil yalnızca bazılarını kabul edince, Avustur ya Sırplara | TED | -- لكن على الرغم من ذلك، قاد الأغتيال النمسا لإصدار إنذار إلى صربيا، عندئذٍ وافقت صربيا على بعض مطالب النمسا ولكن ليس جميعها، مما قاد النمسا لإعلان الحرب ضد صربيا. |
Sırbistanlılar benim operasyonumdu. Wolf'u arıyorum. | Open Subtitles | صربيا كانت عمليّتي- "كنت أبحث عن "وولف |
Irpen. | Open Subtitles | (صربيا) |
6 Ekim 1915, ...karma bir Alman-Avus.-Macaristan gücü Sırbistana girdi ve sadece iki gün içinde başkenti ele geçirdi. | Open Subtitles | يوم 6 أكتوبر عام 1915 غزت صربيا قوة مشتركة ألمانية نمساوية-مجرية.. لتسيطر عل العاصمة في غضون يومين فقط |
Tüm Sırpları ve Black Hand üyelerini. | Open Subtitles | جميع الصربيين وأعضاء الكف الأسود (الكف الأسود هو جيش سرّي تشكل في صربيا وخططوا لقتل ولي عهد النمسا) |
Sırbistanlı eski bir ameliyat hemşiresi. | Open Subtitles | مرضة جراحية سابقة ، من بلغراد ، صربيا |