George, Dürüst olmak gerekirse, senin hakkında bazı şüphelerim var. | Open Subtitles | سأكون صريحاً يا جورج. أستطيع تعيينك أو عدمه. |
Dürüst olmak gerekirse bununla ilgili tuhaf hissetmek istiyorum. | Open Subtitles | ،سأكون صريحاً يا رجل .بدأتُ أشعر بالغرابة حيال كلّ هذا |
Dürüst olmak gerekirse bununla ilgili tuhaf hissetmek istiyorum. | Open Subtitles | سأكون صريحاً يا رجل، بدأتُ أشعر بالغرابة حيال كلّ هذا. |
Dürüst olmak gerekirse, Mark, bunun altındaki neden 15'imdeyim, bâkirim, ve eğer bir seks hayatım olmasını istiyorsam, bir yerden başlamalıyım. | Open Subtitles | لأكون صريحاً يا (مارك) إنّها بدافع حقيقة أني بالـ15 من عمري أنا بكر |
Dürüst olacağım, adamım. | Open Subtitles | سأكون صريحاً يا رجل |
Dürüst olmak gerekirse Carlos, gözüm sadece Alex'i görüyor. | Open Subtitles | لأكون صريحاً يا (كارلوس) عينايّ على (ألكس) فقط |
Sana Dürüst olacağım dostum. | Open Subtitles | سأكون صريحاً يا صاح |
Dürüst olmam gerekirse Timmy bu sene senin bir şey hakkettiğini düşünmüyorum. | Open Subtitles | -تيمي) ) كي أكونُ صريحاً, يا (تيمي) لا أعتقد أنَّكَ تستحق أي شيء هذا العام |
Dürüst olmak gerekirse, Eileen oldukça çıkarcı olabilirler. | Open Subtitles | لديهم ذرة من الرحمة , وسأكون صريحاً , يا(إيليين .يمكنهم بأن يكونوا متلاعبين |
Hadi ama Jim, Dürüst olalım. Muhtemelen 500 kadar polisin seninle sorunu vardır. | Open Subtitles | أعني، كن صريحاً يا (جيم) ربما لديك 500 شرطي يشكون منك |
Dürüst ol, Eriksen. | Open Subtitles | (كن صريحاً يا (ايريكسون مُناسبة ؟ |
James, Dürüst olacağım tamam mı? | Open Subtitles | سأكون صريحاً يا (جايمس)، حسناً؟ |
Alberto, Dürüst olmak gerekirse... | Open Subtitles | لأكون صريحاً يا (ألبيرتو)، لم أظن أنني سبب وجودكم... |
Dürüst olun, Bay Chance. | Open Subtitles | كن صريحاً يا سيد. (تشانس) |