Burada bir kadın, biliyorum anlaması zor, ama, bir kadın kendi potansiyelini kullanabilir. | Open Subtitles | المرأة هنا .. أعلم بأنّ ذلك يبدو صعب الفهم ولكن .. المرأة هنا يمكنها أن تمارس ما يحلو لها |
anlaması zor olabilir ama yıllardır gizli kimlikle yaşıyordum. | Open Subtitles | ربما هذا صعب الفهم ولكن لسنوات كنت أعيش بهوية سرية |
Göze çarpan , anlaması zor ama doğru olan şey ne? | Open Subtitles | الجدير بالملاحظة صعب الفهم ولكنه صحيح |
Söyledi. Ama anlaşılması zor şeyler söyledi. | Open Subtitles | لقد قال لكنه كان صعب الفهم |
Lana, bunun anlaşılması zor bir şey olduğunun farkındayım. | Open Subtitles | أعلم بأن هذا صعب الفهم |
Anlamak zor çünkü "ek olarak" diyor ama neye ek olduğunu anlayamadım. | Open Subtitles | أنه صعب الفهم لأنه يقول بالأضافة إلى لكني لا أَفهم بالإضافة إلى ماذا؟ |
Michael, bunu anlaman zor olabilir, fakat bu bir daha olamayacak. | Open Subtitles | مايكل ، قد يكون هذا صعب الفهم عليك ولكن هذا لا يمكنه أن يحدث بعد الآن |
Göze çarpan, anlaması zor ama doğru olan şey ne? | Open Subtitles | الجدير بالملاحظة صعب الفهم ولكنه صحيح |
anlaması zor. | Open Subtitles | انها سيئة اللاتينية. صعب الفهم. |
Bond, vurdumduymaz birinin anlaması zor olabilir ama kibir ve öz-bilinç çok az insanda birlikte bulunur. | Open Subtitles | "بوند" , ربما يكون هذا أمراً صعب الفهم على شخص جديد... لكنه أمر مستحيل الفهم مع شخص... متغطرس و مغرور. |
anlaması zor. | Open Subtitles | ذلك صعب الفهم |
Anlamak zor ama inanın bana... elimden gelen bir şey yok. | Open Subtitles | أنا آسف. أعرف أنه صعب الفهم صدقني لكن لا يوجد شيء، يمكنني القيام به |
Bak, tüm bu kader olayını Anlamak zor inan bana, ben de güçlük çekiyorum... | Open Subtitles | موضوع القدر هذا صعب الفهم صدّقني أعاني من مشاكل لتقبله كذلك |