küçükken olduğu gibi bana iyi davranman beni çok mutlu etmişti. | Open Subtitles | كنتُ سعيدة لتصرّفك بلطف تجاهي تمامًا كما كنّا صغارًا |
küçükken ödleri kopuyordu ama. | Open Subtitles | كانوا يخافون منها جدًّا حينما كانوا صغارًا |
O güreşlere babam bizi küçükken götürürdü. | Open Subtitles | تلك عروض المصارعات التي كان أبي يأخذنا إليها عندما كنا صغارًا |
Çocukluğumuzdan beri yüzüne gözüne bulaştırdıklarını temizliyorum. | Open Subtitles | أتعلم، لقد كنت أنظف بقاياك منذ أن كنا صغارًا |
Küçüklüğümüzden beri. | Open Subtitles | مذ كنّا صغارًا |
Hepimiz çok Gençtik. | Open Subtitles | كنا صغارًا حينها |
çocukken tavanınızdaki karanlıkta parlayan yıldızları hatırlıyor musunuz? | TED | هل تتذكرون هذه النجوم الصغيرة التي تشعُ في الظلام التي كانت معلقة على سقف غرفكم عندما كنتم صغارًا سواء صبيًا أو فتاة؟ |
Hatırlıyor musun, küçükken annem bize fındıklı çikolata alırdı da bir gün sonra hepsi tamamen yok olurdu? | Open Subtitles | أتذكر عندما كنا صغارًا وكانت أمي تشتري لنا الحلويات التي كانت تختفي كليًا |
küçükken ettiğimiz kavgayı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتذكر عندما كنّا صغارًا وكنا نتشاجر؟ |
Sana küçükken yaptığı bir şeyden bahsediyor! | Open Subtitles | لقد قالتْ لكِ إنّنا كنّا صغارًا. |
- Ama çocuklar küçükken her Paskalya Bayramı'nın yıldızıydı o. | Open Subtitles | -لكن كل عام عندما كان الأطفال صغارًا كان هو نجم عيد الفصح! |
Çocuklar küçükken, evi toplamayı eğlenceli hâle getirmek için Bayan Dağınıklık Matik'i yarattım. | Open Subtitles | اخترعت السيدة (كلترورث) عندما كان الأطفال صغارًا كطريقة لجعل ترتيب المنزل ممتعا. |
Aynı küçükken yaptığımız gibi. | Open Subtitles | كما كنا نفعل عندما كنا صغارًا |
Çocukluğumuzdan beri,burası Benim JJ'in ve Cook'un | Open Subtitles | كوخي أنا و(جي جي) و(كوك). منذ أن كنّأ أطفالًا صغارًا. |
Çocukluğumuzdan beri seni görmedim. | Open Subtitles | لم أركَ مذ كنا صغارًا |
Gençtik ve açtık. | Open Subtitles | حسنًا، لقد كنا صغارًا وجوعى، |
çocukken hepimiz şeker yedik. Onunla konuşuruz. | Open Subtitles | كنا نأكل الحلوى عندما كنا صغارًا سنتحدث معها |