Eğer gerçekten yeni bir sayfa açtıysanız kalmakta özgürsünüz. | Open Subtitles | إنْ كنتما حقّاً قد قلبتما صفحةً جديدة فبقاؤكما مرحّب به |
Bu kitaptan bir sayfa okumanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تقرأي صفحةً من هذا الكتاب |
Bu kitaptan bir sayfa okumanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تقرأي صفحةً من هذا الكتاب |
Tamam mı? Temiz bir sayfa açalım. | Open Subtitles | سنبدأُ صفحةً جديدةً من هنا |
60 sayfa rapor var ama yine de ne Thomas'ın ne de tutuklularım nereye gittiklerine dair hiçbir ip ucumuz yok. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}ستّون صفحةً لنستنتجَ أنّه ما زال ليس لدينا خيطٌ يدلّنا على مكان (توماس) أو المحتجزين |
Andaç kulübü, Carson Phillips'in otoparkta öldüğünü insanlara hatırlatmak için bir sayfa ayırmayacak. | Open Subtitles | لن يوفر نادي الكتاب حقك صفحةً لتذكير الناس أن (كارسون فيليبز) هوجم في الجراج |
Baştan başlayalım, temiz bir sayfa açalım. | Open Subtitles | لنبدأ صفحةً جدية.. |
Yeni bir sayfa açıyorum dostum. | Open Subtitles | إنّي أطوي صفحةً جديدة يا صاح. |
Yeni bir sayfa açıyorum. | Open Subtitles | وأنا أفتح صفحةً جديدة. |
- Tamam. Yeni bir sayfa açacağım. | Open Subtitles | -حسناً، سأفتح صفحةً جديدة |
(Alkış) Bizzat kendisi değil, tarihte ilk defa belirlediğimiz bir insanın sayfa sayfa, harf harf görüntüsünü size sunuyorum. 262.000 sayfa bilgi, 450 kg, Amerika'dan Kanada'ya Bruno Bowden, yeni girişim Lulu.com sayesinde getirildi. | TED | (تصفيق) ليس الرجل موجوداً بجسده، وإنّما لأوّل مرّة في التاريخ، هذا هو الجينوم لشخص واحد، طبعت صفحةً بصفحة، حرف بحرف، 262,000 صفحة من المعلومات، 450 كيلو غراماً، شحنت من الولايات المتحدة الأمريكيّة إلى كندا وهذا بفضل برونو باودين، لولو.كوم، ورائد أعمال، قامو بكل شيء. |