Eğer birisi Bana tokat atsaydı onun boğazına karate darbesiyle vurur muydun? | Open Subtitles | وإن صفعني أحد، فهل ستوجه ضربة كاراتيه إلى حنجرته؟ |
Küçücük bir şey için Bana tokat atıyordu. | Open Subtitles | عندما صفعني ، كانت تلك مشكله صغيرة |
Eve dönerken George Bana tokat attı. | Open Subtitles | و عندما وصلنا للبيتت (جورج) صفعني |
Babamdan ilk ve son tokatı orada yedim. | Open Subtitles | كانت تلك هي المرة الأولى والأخيرة الدي صفعني. |
Her iki yanağıma böyle tokat attı ve bisikleti aldı. | Open Subtitles | صفعني على الخدّان، مهكذا وأخذ الدرّاجة |
Ye. Madam, o daha önce bana çok sert vurdu. | Open Subtitles | السيدة، صفعني بشدّة جدا امام كامل القرية |
- Bana şaplak attı! | Open Subtitles | -لقد صفعني |
Beni tokatladı ve merdivenlerden yuvarlandım. Gerçek bu. | Open Subtitles | صفعني فوقعت من على الدرج، إنّها الحقيقة. |
Çok balık satacağım. Ve sakın bana gülme. Babam beni tokatladığında sırıtıyordun. | Open Subtitles | سأبيع سمكاً كثيراً ولا تضحك؛ لقد ابتسمت هازئاً عندما صفعني |
Bana tokat attı ve Ah San onunla dövüştü. | Open Subtitles | صفعني (وآه سان) قاتله. |
Bana tokat attı. | Open Subtitles | لقد صفعني |
Bana tokat attı! | Open Subtitles | لقد صفعني! |
Babamdan yemediğim tokatı senin annenden yedim. | Open Subtitles | لقد صفعتني أمك أكثر مما صفعني أبي. |
Suratıma tokat attı. | Open Subtitles | لقد صفعني على فمي. |
Dostum hangi orospu çocuğu bana vurdu orada, çok merak ediyorum. | Open Subtitles | يا رجل, أريد أن أعلم مَن تكون السافل الذي صفعني بحق الجحيم. |
Bana şaplak attı. | Open Subtitles | صفعني ... |
Birkaç kez Beni tokatladı. | Open Subtitles | لقد صفعني في الجوار مرتين تقريبا |
..babam beni tokatladığında ,ona karşı çıkmam için beni zorlardı. | Open Subtitles | ..ابي اضطرني للذهاب ضده عندما صفعني. |