Şurada asılı duran iki ünite de dahil. Sekiz taze plazma ve bir poşet de trombosit. | Open Subtitles | وأيضًا بلازما مجمدة طازجة، وكيسًا من صفيحات الدم. |
trombosit sayısı ve ameliyat öncesi hemoglobin ve koagülasyon değerleri kaçtı? | Open Subtitles | ماذا كانت صفيحات دمّها وأنظمة الهيموغلوبين؟ |
Hastanın düşük trombosit sayısı DIC olduğunu düşünmeme neden oluyor. | Open Subtitles | المريض لديه صفيحات دموية قليلة مما يجعلني اظن انه تخثر دموي منتشر |
Sekiz taze plazma ve bir poşet de trombosit. | Open Subtitles | وأيضًا بلازما مجمدة طازجة، وكيسًا من صفيحات الدم. |
Kan, trombosit, FFP verdim. | Open Subtitles | , أعطيتها دماء و صفيحات و محاليل |
trombosit 80.000. Hemoglobin 10.5. | Open Subtitles | صفيحات دمّها 80,000 والهيموغلوبين 10.5 |
Altı paket trombosit vereceğiz. | Open Subtitles | لذا سنُعطيها ست أكياس من صفيحات الدم |
Hayır, hastada trombosit bozukluğu var. | Open Subtitles | لا، المريض لديه خلل في صفيحات الدّم. |
Bayan Simmons'ın trombosit sayısı düşmüş o yüzden heparinin iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | صفيحات دم السيدة (سيمونز) منخفضة -لذا لا أعتقد أن الهيبارين فكرة جيدة |
Halima gibi iç kanaması varsa ona trombosit verip, kanamayı yavaşlatmaya çalışabilirim. | Open Subtitles | ان كانت سوف تستمر في النزيف داخلياً (مثل (حليمة استطيع ان اقدم لها نقل صفيحات دم في محاولة لإبطاء انتشاره |
Glenda'nın trombosit sayısı çok düşük. | Open Subtitles | معدل صفيحات الدم لدى (غليندا) منخفض للغاية |
Özür dilerim. trombosit... | Open Subtitles | آسف، صفيحات دمّها كانت... |