| Al hadi, bizim için dua et! | Open Subtitles | هنا .. صلوا من أجلنا |
| Benim için dua et. | Open Subtitles | صلوا من أجلى. |
| Evet, hazır konu açılmışken, lütfen millet Cora kardeş için dua edin. | Open Subtitles | نعم،ويتحدثون عن ذلك رجاءً،الجميع صلوا من أجل الأخت كورا |
| dua edin, kafası Walgreens'deki otomatik kapıya sıkışmış. | Open Subtitles | صلوا من أجلها ألتصق رأسها بين الباب في وال قرينز |
| Bağışlanmamız için dua edin. | Open Subtitles | صلوا من أجل خلاصنا |
| Baskın için dua edin. | Open Subtitles | صلوا من أجل المفاجأة |
| Onlar için dua edin. | Open Subtitles | نعم صلوا من أجلهم. |
| Günahlarınızdan arınmak için dua edin. | Open Subtitles | صلوا من اجل الخلاص الابدى |
| Kardeşiniz için dua edin. | Open Subtitles | صلوا من أجل شقيقكم. |