ويكيبيديا

    "صنعك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yarattı
        
    • yarattık
        
    • yarattım
        
    • seni yaratan
        
    • yarattığın
        
    • senin suçun
        
    Yani, sizi de yarattı, o zaman tamamen... Open Subtitles حسناً .. هو قد صنعك لذا فهو لا يمكن أن يكون بشكل تام ..
    İlk sorum: Bilim adamları seni laboratuarda mı yarattı? Open Subtitles الجزء الأول هل تم صنعك من قبل العلماء في المعامل ؟
    Tanrıların bununla hiçbir alakası yok. Sizleri biz yarattık. Biz. Open Subtitles الالهة ليس لها شان بهذا , نحن من صنعك ..
    Yapamazsınız! Sizi biz yarattık! Duyuyor musunuz? Open Subtitles انت لا تستطيع, نحن من صنعك اتسمعنى؟
    Seni ben yarattım, yok da edebilirim. Open Subtitles إذا كنت أستطيع صنعك فأستطيع أيضاً تدميرك
    Dur bir saniye. seni yaratan ve bu şeyleri beyinlerimize koyan ırk. Open Subtitles انتظرنى لحظه.الذى صنعك ووضع هذه الأشياء فى عقولنا
    yarattığın değerlinin böyle yanlış yönetilmesi. Open Subtitles لتشاهد صنعك الثمين أن يدار بطريقة سيئة كهذه،
    Sonrasında gelecek olan kötülük yalnızca senin suçun. Open Subtitles جيد جداً,لكنني يجب أن أحذرك أن الشر الذي سيجيئ بعد هذا من صنعك,وأنت وحدك
    İlk sorum: Bilim adamları seni laboratuarda mı yarattı? Open Subtitles الجزء الأول هل تم صنعك من قبل العلماء في المعامل ؟
    Ama sizi de o yarattı, Kötü Olan. Open Subtitles لكنه قد صنعك أنت أيها الكائن الشرير
    Sizi kendi şeklinden yarattı ve ben size boyun mu eğecektim? Open Subtitles .... لقد صنعك قي صورته و أنا أنحني إجلال لكم؟
    Sizi kendine benzer yarattı ve size secde edecekmişim. Open Subtitles .... لقد صنعك قي صورته و أنا أنحني إجلال لكم؟
    Sizi biz yarattık! Sizi biz yarattık! Open Subtitles نحن من صنعك نحن من صنعك
    Biz yarattık! Sizi biz yarattık! Open Subtitles نحن من صنعك
    -Seni yarattım da ne demek? Open Subtitles هو صنعك ، من أنت ؟ أوه، نعم.
    Ne de olsa, seni ben yarattım. Open Subtitles لأن بالاساس أنا من صنعك
    Sen gerçek değilsin, Slappy. Seni ben yarattım. Open Subtitles لست حقيقياً يا (سلابي) أنا من صنعك
    Great Scott, seni yaratan LexCorp çoğaltıcı ışını. Open Subtitles بحق (سكوت) العظيم، ناسخ (ليكس كورب) ذلك الذي صنعك.
    seni yaratan kişi. Open Subtitles الشخص الذي صنعك.
    Bir gün uyanıp kendi yarattığın totemi görmeni istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أصحو يوماً، لأرى طوطم من صنعك أنت!
    - O senin suçun, benim değil. Open Subtitles حسنا هذا هو صنعك ليس من الألغام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد