Biliyor musun çocukken Gök gürültüsü duyduğumda hep battaniyenin altına saklanırdım. | Open Subtitles | تعلم, عندما كنت صغيرة, أعتدت على الإختباء تحت الغطاء في كل مرة أسمع بها صوت الرعد |
Erken kalkmışsın. Gök gürültüsü beni uyandırdı . | Open Subtitles | لقد استيقظتى باكرا صوت الرعد ايقظنى |
Ben Gök gürültüsü duydum. Onu mu diyorsun? | Open Subtitles | لقد سمعت فقط صوت الرعد هل تقصد هذا؟ |
Gözlerin birden açıldı ve rüyanın sonundaki o patlama pencerenin dışındaki Gök gürültüsüne dönüşüverdi. | Open Subtitles | انخطف بصرك وكان الإنفجار في نهاية الحلم أصبح صوت الرعد خارج نافذتك |
Gök gürültüsüne benziyordu. | Open Subtitles | هذا يشبه صوت الرعد. |
Yağmurun ilk damlasında yakınmaya başlayan ve şimşek çaktığında saklanacak yer arayan iki kibar yatak arkadaşım varmış. | Open Subtitles | لدى رفيقان رائعان .... يضعفان عند سقوط أول قطرة مطر ويختبئان عندما يسمعا صوت الرعد |
Bu fırtınanın ilk işareti, Gök gürültüsü değildi. | Open Subtitles | أول تلميح للعاصفه لم يكن صوت الرعد |
Gök gürültüsü duyunca bu ne demezsin güç ordadır | Open Subtitles | والآن، ذلك ليس هو صوت الرعد ... أتعرفين ما هو ذلك الذي هناك؟ تلك هي القوّة |
Sen Gök gürültüsü duyduğunda senin için sadece Gök gürültüsü. | Open Subtitles | عندما... عندما تسمعين صوت الرعد يكون مجرّد رعد |
Gök gürültüsü duydun mu? | Open Subtitles | هل تسمع صوت الرعد ؟ |
- Ben Gök gürültüsü duydum. Onu mu diyorsun? | Open Subtitles | -لقد سمعت صوت الرعد هل تقصد هذا؟ |
Gök gürültüsü duyuyorum. | Open Subtitles | -أستطيع سماع صوت الرعد |
Gök gürültüsü şiddetleniyor. | Open Subtitles | صوت الرعد يعلو |
Gök gürültüsüne doğru gidelim. | Open Subtitles | لنتجه نحو صوت الرعد . |
- Ve şimşek çakarsa, gök de gürler. | Open Subtitles | وحيثما يضرب البرق يُسمع صوت الرعد |
Çocukluğunda şimşek çakınca altına işerdi! | Open Subtitles | في طفولته، كان يتبول في ثيابه عند سماع صوت الرعد! |