Söylediğim gibi, tek bir pusula. Tek bir oy, millet! | Open Subtitles | نعم هذا صحيح ، بطاقة انتخابية واحدة هذا صوت واحد يا جماعة |
İki oya karşı, bir oy dediğini, bunun için böyle yaptığımızı sanıyordum. | Open Subtitles | فكرت أنك قلت صوتين ضد صوت واحد هذا هو السبب أننا فعلنا ذلك بهذه الطريقة |
İki oy önde. Ben Diane'ın tarafına geçince, Diane bir oy kazanacak Derrek bir oy kaybedecek. | Open Subtitles | هو خسر صوتك، هذا صوت واحد لذلك هو اعلى بصوتين |
Tek bir ses. Ama bu da aynı anlama gelir, değil mi? | Open Subtitles | صوت واحد فقط ، و هذا يعنى الجنون ، أليس كذلك ؟ |
Bu siber karmaşada ufacık bir ses olacak belki ama, hiç olmamasından iyidir. | Open Subtitles | ربما أكون صوت واحد في البرية السيبرانية لكن شيء أفضل من لا شيء |
Hükümetin yasa önerisi bir oy farkla kabul edildi. | Open Subtitles | تم الموافقة على مشروع قانون الحكومة بفارق صوت واحد |
Eşit siyasal haklar istiyoruz; bir kişi bir oy gibi. | Open Subtitles | نحن نريد حقوقا سياسية متساوية رجل واحد، صوت واحد |
Benim de ihmal edilmediğimi görüyorum: bir oy. | Open Subtitles | أرى أننى لم يتم إهمالى صوت واحد |
Bir kişinin karar vermesi veya belirleyici bir oy söz konusu değil. | Open Subtitles | هذا ليس سؤال من شخص واحد صوت واحد حاسم |
Yarışma sunucusu da bir oy almıştır mutlaka. | Open Subtitles | = = نعم، بالتأكيد "لعبة-عرض مضيفة" يجب قد حصلت على صوت واحد. |
Ancak, tek bir oy hakları olur. | Open Subtitles | على أية حال ، سيكون لديهم صوت واحد |
Pekâlâ, işte böyle. Owen için bir oy. | Open Subtitles | . حسنا ً ، هذا كل شىء . "صوت واحد لصالح "أوين |
Yani, bir oy yüzünden kaybetmedin. | Open Subtitles | أنت لَمْ تَخْسرْ مِن قِبل فقط صوت واحد. |
Her biri bir vekile eşlenmektedir ve her vekil bir oy hakkına. | Open Subtitles | كل واحد لأحد الأعضاء و لكل عضو صوت واحد |
Siz bu uzlaşma masalarındayken pek kadın yoktu, belki siz tek bir ses, belki bir iki daha. | TED | وعلى اعتبارك من من يجلسون على طاولات الحوار حيث لا يوجد .. او ربما يمكن القول يوجد صوت واحد او اثنين فحسب للنساء |
Sana bir ses dosyası dinleteceğim, bugün babandan aldığımız üç aramadan biri. | Open Subtitles | سأعرض لكِ ملف صوت, واحد من ثلاثة ملفات حصلنا عليها من والدكِ مبكراً اليوم |
Hz. Muhammed tamamen bitkin halde yatarken, tek bir ses duymuş ve o ses O'na "Iqra!" yani "Oku!" diye emretmiştir. | Open Subtitles | بينما كان يرقد هناك محطماً بالكامل سمع محمد صوت واحد |
Yazarken tek bir ses duymak isterim. | Open Subtitles | انظر، عندما كنت أكتب، أنا أحب أن أسمع صوت واحد. |
Ben de gideceğim. En azından bir tane kürtaj yanlısının sesi çıkmalı. Bir mi? | Open Subtitles | حسنٌ، انا سأذهب، على الأقل صوت واحد سيُسمع |
Duyacak bir tek ses vardır. O da, Tanrı'nın yüce sesidir! | Open Subtitles | ولكن هنا صوت واحد يجب أن يسمع، انه صوت أوامر الله |
Buradayız, tek yürek, tek ses hâlinde | Open Subtitles | لنتكلم صوت واحد |
İnanıyorum ki, birden fazla sese sahip olduğumuzun farkına vararak bunu yapabiliriz. | TED | وأعتقد أنّه يجب أن يبدأ من استيعابنا لحقيقة امتلاكنا لأكثر من صوت واحد. |