Sana kanunsuz hücre araştırması, klonlama, insanlığa karşı işlenen suçları veriyorum. | Open Subtitles | أعطيك بحث خلوي محظور إستنساخ جرائم ضد الإنسانية |
Bu andan geçerli onun insanlığa karşı suç işlediği hakkındaki tüm suçlamaları geri çekiyorum. | Open Subtitles | أنا أطالب حالاً بإسقاط كل التهم التي تدعو بالجرائم ضد الإنسانية |
İnsanlığa karşı işlediğim suçlardan dolayı yargılanacağım pazartesiden önceki cuma günündeyiz. | Open Subtitles | انها ليلة الجمعة قبل يوم الإثنين المنتظر ستتم محاكمتي لجرائم ضد الإنسانية |
Onlara karşı işlenmiş bir suç da insanlığa karşı işlenmiş sayılır. | Open Subtitles | وجريمة ضدهم, هي بموجب التعريف .جريمة ضد الإنسانية |
Bir mobil telefon ile, Suriye'de insanlık karşıtı bir rejime müdahale edebilirsiniz. | TED | وبهاتفك النقال ، بإمكانك التقاط صورةٍ لجريمةٍ ضد الإنسانية في سوريا. |
Aklıma gelmişken, abin bu gece insanlığa karşı ne gibi suç işleyecek? | Open Subtitles | بالحديث عن ذلك , ما هي الجرائم ضد الإنسانية التي سيرتكبها أخوك الليلة ؟ |
İnsanlığa karşı suçlardan bahsediyordun ve tanıkların yaptıklarından sorumlu olmadıklarını söylüyordun. | Open Subtitles | كنتَ تتحدث عن جرائم ضد الإنسانية... تذكر أن المدعى عليهم لم يكونوا مسؤولين عن أفعالهم |
Colin, dostum bak, bu iş ayyuka çıktığında insanlığa karşı işlenen suçlar nedeniyle davalar açılacak. | Open Subtitles | " كولين " حينما ينفجر الموضوع ستقف الناس مصطفة ضد الجرائم ضد الإنسانية |
Suçlarının hepsi insanlığa karşı işleniyor. | Open Subtitles | جرائمه باختصار.. جرائم ضد الإنسانية |
Çocuklar görüyoruz kendi kiliseleri içinde insanlığa karşı işlenmiş en vahşi suçlardan birinin kurbanı oluyorlar! | Open Subtitles | نرى الأطفال يصبحون ضحايا لواحدة من أبشع الجرائم التي تم ارتكابها ضد الإنسانية داخل جدران كنيستهن! |
Senin yaptığın şey insanlığa karşı işlenmiş bir suç. | Open Subtitles | ما تفعلينه يعد جريمة ضد الإنسانية |
Çirkinlik insanlığa karşı bir suçtur. | Open Subtitles | ان القبح جريمة ضد الإنسانية. |
Al Fayeed'in insanlığa karşı suçunu asla unutma! | Open Subtitles | لن ننسى أبداً جريمة (الفايد) ضد الإنسانية! |
Zoric, soykırımdaki rolü nedeniyle, insanlığa karşı işlenen suçlar kapsamında yargılanacak. | Open Subtitles | "سيواجه (زوريتش) تهماً بجرائم ضد الإنسانية لدورة في الإبادة الجماعية." |
UCM insanlığa karşı işlenen beş suç tespit etmiş, Jamal. | Open Subtitles | المحكمة الجنائية الدولية تصدر مذكرة اعتقال لخمس جرائم ضد الإنسانية يا (جمال) |
"LuthorCorp'un insanlığa karşı işlediği suçlar." | Open Subtitles | "جرائم (لوثر كورب)ضد الإنسانية" |
İnsanlığa karşı suçlar ya da savaş suçları. | Open Subtitles | ) إما جرائم ضد الإنسانية أو جرائم حرب. |
Uluslararası Ceza Mahkemesi çok sayıda insanlık suçu ve soykırım davası açtı. | TED | أصدرت محكمة الجرائم الدولية عددا من الأحكام بخصوص الجرائم ضد الإنسانية والتطهير العرقي. |