Ben çay içmem, o da dev bir horoz heykeliyle kafama vurdu. | Open Subtitles | لم أكن لأشرب شـاي , لذا ضربتني على رأسي بديك سيراميكي ضخم |
-Bugün işte bi kadın dirseğiyle göğsüme vurdu | Open Subtitles | في العمل اليوم كنت أعدل وضعية و امرأة ضربتني على صدري |
Kafama vurdu ve her şey bulanıklaştı. En son hatırladığım sizin alelacele içeri girdiğiniz. | Open Subtitles | هي ضربتني على رأسي, كُل شيء بدا مشوشاً وبعد ذلك أنتم أتيتم يا رفاق |
Önce başıma vurdun, sonra da beni duvara çarptın, hatırladın mı? | Open Subtitles | لقد ضربتني على رأسي و صدمتني بالحائط، أنسيت؟ |
Sonra kafama vurdun ve şimdi kafamda şişlik var. | Open Subtitles | .و بعدها ضربتني على رأسي هنالك نتوء على رأسي |
Hayır, 700 testisimin olduğu yerden vurdun beni. | Open Subtitles | لا؟ لقد ضربتني على خصائي الـ700 |
- Ne oldu? - O bir golf topu ile başıma vurdu! | Open Subtitles | ضربتني على رأسي بكرة الغولف |
Morluklar gözükmesin diye göğsüme vurdu. | Open Subtitles | _ ضربتني على صدري في المكان الذي لا تأتي فيه نتوئات ! |
Kafama vurdu! | Open Subtitles | ! لقد ضربتني على رأسي |
Yüzüne vurdu! | Open Subtitles | ضربتني على وجهي! |
Kafama silahla vurdun. | Open Subtitles | -كلا، لقد ضربتني على رأسي بسلاحك |
Başıma gitarla mı vurdun? ! .. | Open Subtitles | ضربتني على رأسي بالجيتار؟ |
- Suratıma mı vurdun? | Open Subtitles | انتِ ضربتني على وجهي؟ |
Kafama lambayla mı vurdun? | Open Subtitles | ضربتني على رأسي بالمصباح . |
- Sonra alnıma vurdun. - Horton? | Open Subtitles | و ضربتني على جبهتي - هورتون ) ؟ |