ويكيبيديا

    "ضعهم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • koy
        
    • Onları
        
    • koyun
        
    • bırak
        
    • bırakın
        
    • şunları
        
    • götür
        
    • koyuver
        
    • götürün
        
    • Tak
        
    • Hepsini
        
    • bindirin
        
    Hepsini teker teker toplayıp, sıraya koy. Open Subtitles الان التقطها واحد تلو الاخر ثم ضعهم بتسلسل
    Hepsini oraya koy. Daha önce aradığın kitap... satın alacağın mıydı? Open Subtitles ضعهم جميعاً هناك, خذ هذا الكتاب التي كنت تنظر إليه
    Onları gerçek hayata attığın zaman bütün dünya mahvolur. Open Subtitles ضعهم بالحياة الواقعية وسيفسد العالم أجمع
    Sen, Onları şuraya bağla ve o arabayı buraya getir. Open Subtitles أنت ضعهم في الأعلى وأخرج هذه العربة من هنا
    Ama dediler ki, öyle küçüklermiş ki bir araya getirsen... altı düzgün koyun kadar etmezler. Open Subtitles قلت اه إنهم صغار جداً ضعهم معاً و لن يعدلوا ستة من الأغنام العادية
    Özellikle bir şey istemezse düzgün bırak. Open Subtitles ضعهم هنا, ألا إذا قام بالسؤال عن شيئ معين.
    Geri sayımdan sonra, bunlardan bir paket al, birkaç fırın cipsiyle içine koy, tamam mı? Open Subtitles وبعد العد التنازلي جهز حزمة من هذه ضعهم هناك مع بعض رقائق البطاطا
    240 numaralı emanet dolabına koy.Yedek anahtarım var. Open Subtitles ضعهم في الخزانة 240 في الاعلى ـ عندي مفتاح لها ـ انتظر دقيقة انتظر انتظر
    Platforma koy, öğleden sonra da gönder, tamam mı? Open Subtitles ضعهم على رصيف الميناء وسلمهم هذا المساء , حسنا ؟
    Kafana kurşunu yemeden ellerini konsola koy dedim sana! Bugün senin şanslı günün , Ricky. Open Subtitles ضعهم على التابلوت قبل ان أضع رصاصة بداخلك
    - Kasada, bayım. - Güzel. Onları Poirot'nun odasına koy. Open Subtitles فى الخزينة يا سيدى حسن, ضعهم فى حجرة بوارو
    Onları bir odaya koyup çekişmelerini sağlayacağız. Open Subtitles ضعهم في غرفة واحدة وأجعلهم يزايدوا بعضهم على بعض
    - Bu da otel faturan. Onları kaybetme. Open Subtitles و فاتورة الفندق لا تضيعهم ضعهم في المغلف شكرا
    Tutuklular, başka bir yere gidene kadar Onları okulda tutun. Open Subtitles انهما أسيران ضعهم بالمدرسة حتى يأخذونهم الى مكان أخر
    Onları yan yana kurgula. İki sevgili gibi birbirlerinin içinde bütünleştir, kadın üstteymiş gibi. Open Subtitles ضعهم جانباً إلى جنب أمزجهم داخل بعضهم كـأنهم عاشقان
    Mükemmel. Onları vasküler kanama etrafına topla. Open Subtitles . ممتاز , ضعهم حول نزيف الدم الوعائي هذا
    Ama dediler ki, öyle küçüklermiş ki bir araya getirsen... altı düzgün koyun kadar etmezler. Open Subtitles قلت اه إنهم صغار جداً ضعهم معاً و لن يعدلوا ستة من الأغنام العادية
    Onları ofisime bırak. Ne giyeceğimi daha sonra seçerim. Open Subtitles ضعهم في مكتبي، سأختار واحداً لأرتديه في حفل جمع التبرعات لاحقاً
    Sekreterime not bırakın. Evet,efendim. Open Subtitles ضعهم مع سكرتيري بالخارج نعم سيدي رئيس الوزراء
    Gel, şunları beline dola. Open Subtitles هيا ضعهم حول وسطك.
    Onları Scarlett'in odasına götür, holün sonundaki kapı. Open Subtitles ضعهم في حجره سكارليت بعد غرفه المعيشه اخر باب في النهايه
    - Hemen şemsiyeliğe koyuver. - Elbette, mileydi. Open Subtitles ضعهم فى معلق المظلات جيد جدا سيدتى
    Ötekilerin yanına götürün. Open Subtitles ضعهم مع الآخرين ولكن أفصلهم عن بعضهم البعض
    Bu gece bunları Tak ve yalnızca burnundan nefes al. Open Subtitles ضعهم الليلة وتنفس من خلال أنفك فحسب.
    Üzgünüm, evlat, sana yardım edemem. Onları helikoptere bindirin. Open Subtitles آسف ، يا بني ، لا أستطيع مساعدتك ضعهم على المروحية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد