ويكيبيديا

    "ضغطتُ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bastım
        
    • baskı
        
    • basarsam
        
    • tıkladım
        
    • zorladım
        
    • Düğmeye
        
    • basmıştım
        
    "Enter"a bastım ve kablosuz ışınlar yola çıktı bile. Open Subtitles ضغطتُ على زر الإدخال لإرسال شعاع الإشارة لا سلكياً في طريقها
    Ben de öne gelsin diye Düğmeye bastım. Open Subtitles كان المقعد راجعاً إلى الخلف لذا ضغطتُ على الزر الذي في الجانب لتحريكه
    Şey, patronuna biraz baskı yapmış olabilirim. Open Subtitles نعم, حسنٌ, لعلّي قد ضغطتُ على رب عملكِ قليلاً.
    Ne yani, şuna basarsam kendimi duşa geri mi gönderirim? Open Subtitles لو ضغطتُ إرسال فهل سأعيد نفسي مجدداً إلى الحمّام؟
    Birkaç şeye tıkladım, sepete eklendi. Open Subtitles ضغطتُ علي بعض الدفع الصغير وأضفت فقط القليل.
    Hector eski bir arkadaşımdı. Onu insan ticareti problemiyle uğraşması için zorladım. Open Subtitles لقد كان (هيكتور) صديقاً قديماً لقد ضغطتُ عليه ليتولّى مشكلة الإتجار بالبشر
    Şimdi buradaki Düğmeye basacak olursam, bütün sokaktaki binalarda tam anlamıyla bir panik başlar. Open Subtitles إذا ضغطتُ على هذا المفتاح، ستكون البناية كلها في حالة هلع.
    Özür dilerim, seni görmeden önce alarma basmıştım. Open Subtitles يا إلهي، أنا آسفة. قبل أن أعرف حقيقتك ضغطتُ جهاز الإنذار.
    Sadece kumandadaki tuşlardan birine bastım, ...ve ardından ekran karardı. Open Subtitles ضغطتُ على أحد الأزرار فقط، و أصبحتِ الصورةُ سوداء. و بعدها؟
    - Sonra? Ekran karardıktan sonra bir sürü tuşa daha bastım, ...ve sonra da bir kaç kabloyu çıkartıp tekrar taktım. Open Subtitles ثمّ ضغطتُ على حوالي مائة زرٍّ آخر ثمّ وصلتُ و أعدتُ توصيل عدّةَ أسلاك.
    İçeri girdim ve kapı düğmesine bastım. Open Subtitles لقد دخلتُ فقط و ضغطتُ زر الباب
    Kırmızı Şelale'ye bastım ve orada değildi! Open Subtitles لقد ضغطتُ على "الشلال الأحمر" و لم تكن هناك
    - Evet, butona bastım! Open Subtitles أجل، لقد ضغطتُ عليه.
    Gönder'e bastım. Open Subtitles ضغطتُ رز "إرسال".
    Terziye çabuk olması için baskı yaptım. Open Subtitles ضغطتُ على الخياط لكي يُسرع. شكـراً.
    Terziye çabuk olması için baskı yaptım. Open Subtitles ضغطتُ على الخياط لكي يُسرع. شكـراً.
    Düğmeye basarsam sonsuza dek orada kalacak. Open Subtitles إذا ضغطتُ على هذا الزر، سيكونانِ عالقينَ هناكَ للأبد.
    - Bu Düğmeye basarsam ne olur? Open Subtitles ماذا يحدث لو ضغطتُ على هذا الزِر؟
    PDF dosya olarak yollanmış olan program dosyasına tıkladım. Open Subtitles لقد ضغطتُ على الأيقونةُ التي بدت وكأنَّها ملفْ PDF
    Onu biraz zorlarım. Ben zorladım. Open Subtitles سأضغَطُ عَليها لَقد ضغطتُ عَليها
    Yo. Seni zorladım. Hataydı. Open Subtitles -كلاّ، لقد ضغطتُ عليك، كان ذلك خطأ
    - Ben zaten basmıştım. Open Subtitles لقد ضغطتُ الزرّ قبلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد