Şu an hepimiz birer kurbağa yavrusuyuz. Ancak ben sizin büyük bir kurbağaya dönüşmeniz ve büyük yeşil bir sıçrayış yapmanız konusunda ısrar ediyorum. | TED | الآن، نحن كلنا شراغيف. لكني أحثكم أن تكونوا ضفادع أكبر وتأخذوا تلك القفزة الكبيرة الخضراء. |
Peki derdi neydi? Hiç canım, durmadan sutyenime kurbağa koyardı. | Open Subtitles | لا شيء,لقد أعتاد أن يضع ضفادع في ملابسي الداخلية طوال الوقت |
Hiç canım, durmadan sutyenime kurbağa koyardı. | Open Subtitles | لا شيء,لقد أعتاد أن يضع ضفادع في ملابسي الداخلية طوال الوقت |
İçinden büyük Yeşil Maymun kurbağaları çıkardılar - bu namussuzlar şöyle bir şeyler - ve onları yalamaya başladılar. | TED | واخرجوا منها الضفادع القرديّة الخضراء — إنها ضفادع كبيرة الحجم — ثمّ بدؤوا بلعقها. |
Bize donmuş kurbağa yalattırmıştın. Bunu nasıl unutabilirim ki? | Open Subtitles | و جعلتنا نمص ضفادع مجمدة كيف لي أن انسى ذلك ؟ |
Prensimi bulana kadar kurbağa öpmek zorunda kalmadım demiyorum. Seni kastediyor. | Open Subtitles | وهذا لا يعني ان لا اقول اني قبلت عدة ضفادع قبل ان اقابل أميري |
Buldozerler hazırdı, tam başlamak üzereyken çevresel etki araştırması beş tane nesli tükenen sarı lekeli kurbağa buldu. | Open Subtitles | كنا جاهزين للبدء و الجرافات جاهزة ومن ثم دراسة الأثر البيئي فتبين ان 5 ضفادع مرقعة بالاصفر مهددة بالانقراض |
Hayır, "bull" dedikten sonra kurbağa mıydı köpek miydi hatırlayamıyorum. | Open Subtitles | لا ، إنه فقط عندما أقول الهائجة لا أتذكر ما قبلها هل ضفادع أم كلاب. |
Güneş kana döndüğünde ve kurbağa yağdığında hangimiz aşırı tepki veriyormuş göreceğiz. | Open Subtitles | حقاً ؟ سنرى من يبالغ غداً عندما تتحول الشمس إلى دماء . و تبدأ الغيوم تمطر ضفادع |
Seni dans pistinde son gördüğümde üç kurbağa kavga ediyor sandım. | Open Subtitles | في المرة الاخيرة عندما رأيتك على ارضية الرقص كأني ارى ثلاثة ضفادع يتعاركون |
Bazıları sanat eseri toplar, bazıları annem gibi porselen kurbağa. | Open Subtitles | ؟ بعض الناس يجمعون القطع الفنية أو ضفادع البورسلين , مثل أمي |
kurbağa yavrularının sonra kurbağaya dönüştüğünü söyleyebilir miyiz? | Open Subtitles | هل يمكننا إخبراهم عن يرقات الضفادع عندما تتحول إلى ضفادع كبيرة؟ |
Bir kurbağa katili olarak bunu komik bulursun demiştim. | Open Subtitles | ،حسبتُ إنّكِ ستجدين هذا ممتعاً .كقاتل ضفادع |
Bir bardağa yumurta ve kurbağa larvası koyuyorsun ve kadın bunu içiyor. | Open Subtitles | تقوم فقط بوضع بيض و ضفادع صغيرة في كوب و على المرأة أن تشربهُ |
kurbağa, yılan ve kertenkeleler bu harabelerin yegane sahipleri. | Open Subtitles | ...ضفادع وثعابين وسحالي هي المخلوقات التي تعيش في هذه الأطلال... |
Büyük bir şey, ve ben sadece onunla konuşmak olabilir geçirmeniz dileğiyle önce, biliyorsunuz, o kara kurbağaları içine taraf konuk döner. | Open Subtitles | شيء أكبر ، و فقط أتمنى لو كان بإمكاني أن أتكلم معه قبل ، تعلمين يحول ضيوف . الحفلة إلى ضفادع |
Herhangi bir silahı kusmuklu bir kurbağaya dönüştürebilir. | Open Subtitles | يمكنها أن تحول جيشاُ بكامله إلى قيء ضفادع |
Burada ağaç kurbağası kadar nefret ettiğim bir MOSSAD birliğin yoksa adam bizimdir. | Open Subtitles | إلا اذا كان هُناك فريق موساد في الخارج متنكرا في زي ضفادع الاشجار انه لنا. |
Bakıyorum da arkadaşın Ronald seni çikolata kurbağalarını açma zahmetinden kurtarmış. | Open Subtitles | أرى صديقك رونالد قد وفر عليك عناء فتح ضفادع الشوكولاته |
Bir zamanlar üç küçük kurbağadan oluşan bir aile varmış. | Open Subtitles | فى يوم من الايام, كان هناك عائلة تتكون من ثلاثة ضفادع |
Bazı Batı Afrika kurbağalarının, tek cinsiyetin hakim olduğu yerlerde... cinsiyet değiştirdiği bilinir. | Open Subtitles | ضفادع أفريقيا الغربية معروفة بقدرتها على تغيير جنسها فى بيئة جنسية واحدة |
Gökten kurbağalar, çekirgeler yağsın ama sen başbelasısın! | Open Subtitles | إلهى, أعطنى ضفادع, ذباب, جراد أيّ شيء ما عداكِ |