ويكيبيديا

    "ضيقة الأفق" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • dar
        
    • tutucu
        
    • darkafalı
        
    Bunlar, kendilerine tamamen muammalı gelen bir şeyi mantık çerçevesine oturtmaya çalışan dar görüşlü köylülerin, şairlerin ve ilahiyatçıların kelamları. Open Subtitles هذه كتابات ضيقة الأفق لمزارعين وشعراء وعلماء دين يحاولون إستيعاب لشيء يصعب تفسيرة تمامًا بالنسبة لهم
    Bazen kocamın bakış açısı çok dar oluyor. Open Subtitles لا يمكن كبحه. أحياناً يملك زوجي رؤية ضيقة الأفق.
    Cinsiyet ve cinsellik yelpazesini genişletiyoruz, kendi varoluşumuzu hayal ediyoruz, cinsiyetin empoze edilmediği, fakat tercih edilebildiği ve kim olduğumuz sorusunun, bilim veya adalet adı altındaki dar görüşlü kısıtlamalar olmaksızın bir olasılık yelpazesi olduğu bir dünya hayal ediyoruz. TED نحن نعمل على توسيع طيف الجنس والحياة الجنسية، متتخيّلين أنفسنا في حيز الوجود، متخيّلين عالماً حيث يكون فيه الجنس قرارً ذاتياً وليس مفروضاً، وحيث نكون مشكالاً متغير الألوان للإمكانية دون القيود ضيقة الأفق المتخفّية في شكل العلوم والعدالة.
    Amy'nin onu değiştirmesine izin veriyor bu çok tuhaf çünkü ilk başta ona tutucu diyen kendisiydi. Open Subtitles إنه يدع إيمى تغيره كلياً و هذا غريب لأنه هو أول شخص دعاها يــ ضيقة الأفق فى المقام الأول
    Ona tutucu dediğimi söylemişsin. Open Subtitles انتى قلتى لها أننى دعوتها بــ ضيقة الأفق ؟
    Fakat sen düzgün bir cerrahsın ben de darkafalı değilim. Open Subtitles لكنك جراح متميز و لا اريد ان اكون ضيقة الأفق
    Booth, Cam'in ödül alması benim almamam konusunda darkafalı olduğumu düşünüyor musun? Open Subtitles (بووث) هل تعتقد أنني أغدو ضيقة الأفق بشأن حصول (كام ) على الجائزة بدلاً مني؟
    Benim dar görüşlü olduğumu düşünüyorsunuz. Open Subtitles وتعتقد إنني كنت ضيقة الأفق
    Çok dar kafalısın. Lana'nın bize gelmesine şaşmamalı. Open Subtitles أنت ضيقة الأفق جدا لا عجب أن(لانا)قصدتنا
    Danny bana tutucu mu dedi? Open Subtitles داني دعاني بــ ضيقة الأفق ؟
    Bilgin olsun, ben tutucu değilim. Open Subtitles لمعلوماتك انا لست ضيقة الأفق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد