HAB'da Acil tıbbi araçlarımız var. Omurgadan acıyı yok edebiliriz. | Open Subtitles | عندنا معونه طبيه طارئه فى الهاب بامكاننا أن نغلق الجرح |
Hastaneler, Acil olmayan bir hastayı tedavi etmeme hakkına sahiptirler. | Open Subtitles | المستشفيات يمكنها ان ترفض علاج مريض ليس في حاله طارئه. |
Ben Memur Danny Ritenour, Eyalet Hapishanesi. Acil bir durumla karşı karşıyayız. | Open Subtitles | انا العسكري داني ريتور , من كتب سجن الولايه لدينا حالة طارئه |
Böldüğüm için üzgünüm, Bay Rearden. 2. hatta Acil bir telefon var. | Open Subtitles | اسفه للتدخل , سيد ريردن ولكن يوجد مكالمه طارئه على الخط الثانى |
O halde, Acil bir duruşma talep edin, kefaletin tekrar incelenmesini isteyin. | Open Subtitles | اطلبي جلسة سماع طارئه إذاًً اطلبي إعادة النظر في إطلاق السراح بكفاله |
Acil bir durum olsaydı. | Open Subtitles | حسناً , لو حدثت حاله طارئه إذا اصبحتِ حاملاً مثلاً |
Acil bir durum olmadıkça onu çağırmak istemiyorum. | Open Subtitles | الآن لسنا فى حاله طارئه و أنا لن أتصل بها |
Acil bir durumdu. Müzik lazımdı. O da orada duruyordu işte. | Open Subtitles | كانت حاله طارئه ، احتجت بعض الموسيقى وقد كانت حقيبتك موضوعه هناك |
Deprem gibi bir Acil durumda annemin gitmemi istediği bir park vardı. | Open Subtitles | هناك مكان ما اخبرتنى امى ان اذهب اليه عندما يكون هناك حاله طارئه مثل زلزال |
- Acil bir durum. - Arabada telsiz var mı? | Open Subtitles | ـ انها حاله طارئه ـ ممكن الحصول على جهاز اتصال في السيارة؟ |
Tamam. Antikalarla alakalı Acil durum duydun mu hiç? Um... | Open Subtitles | ..هل سمعتِ من قبل عن حاله طارئه في الأثريات؟ لماذا ذهبتِ إلى البحيره؟ |
Efendim, nöbetimi devralacak arkadaş 30 dakika geç kaldı... ben de Acil bir aile meselesini halletmek için hemen gitmek zorundayım. | Open Subtitles | سيدي بديلي تاخر حوالي 30دقيقه وانا يجب ان اذهب .بسبب حاله طارئه عائلي ظهرفجأة. |
- Rahatsız ettiğim için pardon ama Acil bir diş durumum var. | Open Subtitles | أجل ، مرحباً اسفه لمضايقتك لكن لدي حالة اسنان طارئه |
Bak, eğer bu Acil bir durum değilse yarın sabah ofisimi ara. | Open Subtitles | مالم تكن حالة طارئه اتصل على مكتبي في الصباح |
Bak, eğer bu Acil bir durum değilse yarın sabah ofisimi ara. | Open Subtitles | مالم تكن حالة طارئه اتصل على مكتبي في الصباح |
Acil bir durum var. Hemen buraya gelebilir misin lütfen? | Open Subtitles | لدي حالة طارئه أتستطيع القدوم حالا,رجاء ؟ |
Beni tıbbi bir Acil durum için çağırıp yalan söyledin. | Open Subtitles | أنت تطلبني لحالة طبية طارئه, ثم تكذب علي بخصوصها |
Sonra hükümet, Acil durum önlemlerini izah eden genelgeler gönderir. | Open Subtitles | فرضت الحكومه تعليمات تتطلب اتخاذ اجراءات طارئه |
Yapma böyle, Acil durum! | Open Subtitles | لا يمكنك التصرف هكذا الان , انها حالة طارئه |
Acil bir durum var. Albay X'e haber verin. Decepticonlar'la ilgili, tekrar ortaya çıktılar. | Open Subtitles | حاله طارئه, أريد كولونيل لينوكس الديسيبتكونز عادوا |
Burada başka bir durum var, Audrey , 911' i ara ! | Open Subtitles | عندنا حالة طارئه هنا أودري، أتصلى بـ 911 |