ويكيبيديا

    "طبيعتي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • doğamda
        
    • buyum
        
    • kendimde
        
    • doğam
        
    • Kendim
        
    • doğal
        
    • doğamı
        
    • tarzım
        
    • normale
        
    • Kendimi
        
    • doğama
        
    • halime
        
    • biriyim
        
    Bu benim doğamda yok ve ileride aşık olacağımı da sanmıyorum. Open Subtitles انه ليس من اساليبي او طبيعتي ولا اعتقد ابدا انني سافعل
    - Seni daha kötü yapmaya çalışmıyorum. Sadece benim doğamda rekabetçi olmak var. Open Subtitles لست أحاول أن أجعلكِ شخص أسوأ إن كوني تنافسيّ هو من طبيعتي فقط
    Ben kızarım, ama ben zaten hırçın biriyimdir. Ben buyum işte. Open Subtitles بلى، أنا صارم بشأن النّظافة إنّها طبيعتي
    Duygularım körelmişti. kendimde değildim. Ve sen bunu kabullenmeyi reddediyorsun. Open Subtitles مُخمد المشاعر، ولم أكُن على طبيعتي وأنتِ رفضتِ قبول ذلك
    Bozulmuş doğam erdemden yoksun ancak ve ancak günaha meyilli ve devamlıdır. Open Subtitles طبيعتي الفاسدة تخلو من النعمة، عازمة على أرتكاب الاثم والخطيئة بشكل مستمر.
    Kendim gibi davranmayarak istediğime ulaştım. Open Subtitles أنه بعدم كوني على طبيعتي, أحصل على ما أريد.
    Onunla aynı şeylerle ilgilendiğimi göstermeye çalışsam da, bu bana pek de doğal gelmiyordu. Open Subtitles حاولت ان اجعل نفسي مستمتعاً بالشي الذي تستمتع به لكنني لم استطع التأقلم خارج طبيعتي
    Ya da gerçek doğamı bulmam için bir felaketin ışığı mı gerekiyordu? Open Subtitles أو كان لابد من ضوء كارثة ليُنير طبيعتي الحقيقية؟
    Hoşuma gitmeyen bir şey görürsem sessiz kalamam ama. doğamda yok. Open Subtitles لكن إذا رأيت شيئًا لا يعجبني، لن أسكت، فهذه ليست طبيعتي.
    Yani aslında doğamda olan şeyi kabul ettim ve öyleyse ailemden o kadar uzaklaşmadım. TED كنت فقط أقدر طبيعتي, حقيقة, ما يعني أنني حقيقة لم أسقط بعيدا عن الشجرة في نهاية الأمر.
    Tarihin bize öğrettiği bir şey varsa, o da batırmanın benim doğamda olduğudur. Open Subtitles إن كان التاريخ علمنا شيء فهو أن إفساد الأمور هو طبيعتي
    Kimse kişiliğim hakkında kötü hissetmemi sağlayamaz. Çünkü ben buyum. Open Subtitles لا يمكن لأحد أن يجعلني أشعر بالسوء حيال نفسي لأنّ هذه هي طبيعتي
    Nefret ediyorum ama ben buyum. Open Subtitles أنا أكره هذا حقاً، ولكن هذه طبيعتي
    Steven, ben sır söylerim. Ben buyum. Open Subtitles ستيفن، أنا أفشي الأسرار هاذه هي طبيعتي
    Bu sabah tıraş olmadım. Pek kendimde değilim. Open Subtitles لم أحلق هذا الصباح، لا أشعر أنني على طبيعتي
    Biliyor musun, o gün pek kendimde değildim. Bir sorun mu var? Open Subtitles أتعلم، إنني لم أكن على طبيعتي ذلك اليوم هل هناك مشكلة؟
    Belki doğam beni sana çekti. Ama ben takip etmek zorunda değilim. Open Subtitles إذاً ربما تجذبني طبيعتي إليك و لكن هذا لا يعني أن علي اتباعها
    Politika konusunda yeteneğim yok. Ben doğam gereği fazla özgür düşünceliyim. Open Subtitles ليس لدي موهبة في السياسة بحكم طبيعتي أهتم بالمستقبل البعيد
    Eğer Kendim gibi gidersem başka bir problemim olacak. Open Subtitles إن كنت أستطيع البقاء على طبيعتي لما حدثت هذه المشكلة
    Kontrol budalası olduğumu biliyorum ama bu benim doğal halim. Open Subtitles اسمعي أعلم بأنني مهووسة بالسيطرة لكن هذه طبيعتي فحسب
    Hayat ve merak dolu doğamı alıp bir kutuya kapatmalıyım. Open Subtitles أحتاج .. أحتاج لأن آخذ حريتي و طبيعتي الغريبة و اضعها في صندوق لأجعل من نفسي
    Evet, ben... Bilmiyorum. Yerlere ve insanlar bağlı olmak, pekte benim tarzım değil. Open Subtitles نعم, لا أعرف, الاتصال بالأماكن و بالناس ليس من طبيعتي
    normale dönmenin daha kolay olacağını sanıyordum. Open Subtitles ظننت بأن من السهل العودة الى طبيعتي
    Hâlâ Kendimi affettirmeye çalıştığım için akla gelemeyecek bir şey yaptım. Open Subtitles وأنا لا زلت أحاول أن أرجع الى طبيعتي لقد فعلت ما لا يمكن تصوَره
    Sonra doğama karşı gelip Luhtorlar'ın yapmadığı bir şey yaptım. Open Subtitles ثم قاومت طبيعتي وفعلت شيئاً ليس شبيهاً بآل لوثر
    Kısa sürede eski halime döneceğim. Benim için endişe etme. Open Subtitles جيد ، أنا سأعود إلى طبيعتي قريباً ، حسناً ؟
    Dostum, ilk yalanı söylememi engelleyemiyorum. Ben böyle biriyim. Open Subtitles يا رجل لا يمكنني عمل شيء بشأن الكذبة الأولى، هذه طبيعتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد