ويكيبيديا

    "طردنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kovduk
        
    • Bizi
        
    • kovdu
        
    • kovulduk
        
    • evden
        
    • işten
        
    • Kovacak
        
    • atıldık
        
    • kovulursak
        
    Lanet olsun, CEO'muzu kovduk 50 milyon dolarla zar zor ayrıldı. Open Subtitles فلقد طردنا الرئيس التنفيذي للشركة بعد أن اختلس 50 مليون دولار
    Belalıları ülkemizden çoktan kovduk. Open Subtitles نحن فعلاً طردنا غير المتكييفين من بلادنا
    Fazla zekayla sorunu olmayan biri Bizi devre dışı bıraktı. Open Subtitles شخص لا يعاني وجود الكثير من علماء التكنولوجيا قد طردنا
    Sonra Michael geldi, delilleri parçalayabilmek için Bizi kovdu. Open Subtitles ثم طردنا حتى يتمكن من التخلص من كل الأدلة
    Hiç ilgilenmedi. Gösterimizi çıkarttı. kovulduk. Open Subtitles لم يُعير الأمر اهتماماً لقد رفض عرضنا ، وتم طردنا
    Belki de tam şuanda Bizi evden çıkarmak için buraya geliyordur. Open Subtitles ربما إنها في هذه اللحظة تحاول طردنا جميعاً.
    Neyse ne be, zaten ikimizi birden işten atamazlar, değil mi? Open Subtitles لن يَستطيعوا طردنا كِلأنَا ، صح؟
    Kovacak kimse kalmadı. Open Subtitles لا أحد آخر يريد طردنا.
    Neyse, bu ikisi ve dayı ertesi gün öğle yemeğine geldiler ve hep birlikte restorandan atıldık. TED فجاء هذان الاثنان إلى الغذاء، و طردنا من المطعم.
    Eğer bunu rapor edersen... kovulursak ve tutuklanırsak, şu anki duruma yardımcı olamayız. Open Subtitles ...اذا قمتى بالتبليغ عن هذا لن يمكننا المساعدة اذا تم طردنا والقبض علينا
    İki CEO kovduk, merkezimize bir kutuyu aldık ve onu bırakıp geri döndük. Open Subtitles لقد طردنا مديرين تنفذيين , وصوتنا للصندوق, بعدها صوتنا مجددا ً
    Ama sanırım yanlış kişileri kovduk ve bu durumu bir an önce düzeltmek istiyorum. Open Subtitles لكن أعتقد حقًّا أننا طردنا الأشخاص الخطأ... وأريد إصلاح ذلك حالًا.
    Bekle, Maria'yı kovduk. Çocuklarla kim ilgilenecek? Open Subtitles انتظر، لقد طردنا (ماريا) من سيراقب الأطفال ؟
    Üzgünüm memur bey. Ray'i, bugün şirket kaynaklarını kötüye kullanmaktan kovduk. Open Subtitles -آسفة أيُّها الضابط ، قد طردنا (راي) اليوم .
    Bizi attırdığın o kulübün adı neydi, Kulüp Deville mi? Open Subtitles ما كان اسم ذلك النادي الذي تسببتِ في طردنا منه؟
    Çok eğlenceli biriydi ama. Birkaç kere Bizi buradan şutlamıştı. Open Subtitles لكن صحبته كانت ممتعة سبب طردنا من المكان عدة مرات
    Bizi tavuk sürüsü gibi kovalayabileceğini sanıyor. Open Subtitles يعتقد أنه يستطيع طردنا من هنا كمن يهش سرب دجاج
    - Şerefsiz! Kendi doğum gününden kovdu. Open Subtitles الوغد، طردنا في يوم مولده قلت لك أنها فكرة سيئة
    "kötü melekler ilan edip kovdu. Open Subtitles ووجدنا لنكون ملائكة الشر، لذا طردنا
    Sauerkraut Bizi her güzel reyondan kovdu. Open Subtitles المخلل الملفوف طردنا من كل ممر محترم.
    Beş yıldızlı bir otelden kovulduk ve birbirimize bağırıyoruz. Open Subtitles لقد طردنا من فندق خمس نجوم انا اصرخ فيك
    Sen de oradaydın. Biz de kovulduk. Open Subtitles لقد كنت هناك ، لقد تم طردنا أيضا
    Evet, hepimiz işten kovulduk. Open Subtitles أجل , نحن جمعا طردنا من أعمالنا.
    Ertesi gün ilk iş olarak, yaşadığımız o büyük evden sürüldük ve buraya geldik. Open Subtitles طردنا من البيت الكبير الذي كنا نعيش فيه اليوم التالي مباشرة وجاءنا إلى هنا
    Yeğenini işten atacak olursak bu kadar özverili olacağını sanmıyorum. Open Subtitles مؤكدٌانهالن تشعربالكرم... إذا طردنا إبن أخيها
    Kovacak kimse kalmadı. Open Subtitles لا أحد آخر يريد طردنا.
    Stanny ve ben, biz... motelden atıldık ve... siz de bize 1000 dolar verecektiniz ve... gerçekten o para işimize yarayabilir. Open Subtitles طردنا من هذا الفندق حيث أنكم كنتم تريدون أن تدفعوا لنا على كل حال بامكاننا فعلاً الاستفادة منه
    Buradan kovulursak ve ben doktorumu kaybedersem öyle "sinirlenirim" ki kendini şaşırırsın. Open Subtitles لأنه إذا طردنا من هُنا ، وفقدت طبيبي سوف أنزل عليك مستوى من حدة الطبع أنك لم تكن تعرف حتى بوجودة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد