| İki yıl önce, tam burada, kiliseye giderken Cesira... isminde bir kadını öldürtmüş. | Open Subtitles | قبل عامين قتلوا تلك المرأة سيزيرا هنا , في طريقها الى الكنيسة |
| Her sabah okula giderken mesaj atıyor. | Open Subtitles | إنها تراسلني كل صباح في طريقها الى المدرسة |
| Eski eşim peri masalı düğününe giderken onun çantasına bir obje düşmüş olamaz. | Open Subtitles | القطعة الأثرية لم تسقط في حقيبة زوجتي السابقة و هي في طريقها الى زفافها الخُرافي المثالي |
| Uzak bir bölge ancak yerel polis yola koyuldu bile. | Open Subtitles | انه في منطقة بعيدة والشرطة المحلية في طريقها الى هناك |
| Uzak bir bölge ancak yerel polis yola koyuldu bile. | Open Subtitles | انه في منطقة بعيدة والشرطة المحلية في طريقها الى هناك |
| Biliyor musun, sen sözüm ona baygınken bir arkadaşıma sesli mesaj bıraktım, polisi çoktan aramıştır. | Open Subtitles | اتعلم أثناء فقدانك لوعيك انا اتصلت على صديقتي واخبرتها والشرطه ايضا في طريقها الى هنا |
| Şirketi aradım ama kamyonun çoktan yola çıktığını söylediler. | Open Subtitles | لقد اتصلت بالشركة لكن كانت سيارة النقل في طريقها الى هنا |
| Belki voleybol antrenmanında topa atlamış veya aşevine giderken kayıp düşmüş olabilir. | Open Subtitles | انفلتوا ربما بسبب سقطة في تدريب الكرة الطائرة او ربما انزلقت في طريقها الى مكان حساء للفقراء |
| Savannah'a giderken Charleston'dan bizi aradı. | Open Subtitles | لقد أتصلت بنا من تشارلستون و هي في طريقها الى سافانا |
| Dina işe giderken çocukları okula bırakır. | Open Subtitles | دينا أوصلت الأطفال الى المدرسة وهي في طريقها الى العمل |
| Şu anda buraya doğru yola çıktılar ve yarın kurulmuş olacaklar. | Open Subtitles | و هى فى طريقها الى هنا و تثبيتها غدآ |
| Henüz etmedi, ama tezimle birlikte Profesör Russell'a doğru yola çıktılar bile. | Open Subtitles | ليس بعد ولكن هذا كله في أطروحتي "والتي في طريقها الى البروفيسور "راسل |
| Artık çok geç. O çoktan... | Open Subtitles | الموقف اصبح متأخراً أنها في طريقها الى |
| Kişisel avukatım çoktan yola çıktı. | Open Subtitles | محاميتي الخاصة في طريقها الى هنا |
| Polis çoktan yola çıkmış. | Open Subtitles | الشرطة في طريقها الى هنا |